An Act to amend the Criminal Code (criminal procedure, language of the accused, sentencing and other amendments)

This bill was last introduced in the 39th Parliament, 1st Session, which ended in October 2007.

Sponsor

Vic Toews  Conservative

Status

Not active, as of June 14, 2007
(This bill did not become law.)

Summary

This is from the published bill. The Library of Parliament often publishes better independent summaries.

This enactment amends various provisions of the Criminal Code in relation to criminal procedure, language of the accused, sentencing and other matters.
The amendments respecting criminal procedure provide for, among other things,
(a) the use of a means of telecommunication to forward warrants for the purpose of endorsement;
(b) changes to the process with respect to the challenge of jurors;
(c) a new election for the accused where a preferred indictment has been filed against him or her or where the Supreme Court of Canada orders a new trial;
(d) an appeal of a superior court order with respect to things seized lying with the court of appeal;
(e) summary dismissal by a single judge of the court of appeal when an appeal has erroneously been filed with that court; and
(f) a summary conviction trial with respect to co-accused that can proceed where one of the co-accused does not appear.
The amendments respecting the language of the accused clarify the application of provisions related to that matter.
The amendments respecting sentencing provide for, among other things,
(a) clarifications with respect to the application of impaired driving penalties;
(b) the power to order an offender not to communicate with identified persons while in custody and the creation of an offence for failing to comply with the order;
(c) the power to delay the sentencing proceedings so that an offender can participate in a provincially approved treatment program;
(d) an increase of the maximum fine that can be imposed for a summary conviction offence to $10,000 and a change with respect to the calculation of the period of imprisonment to be imposed in default of payment of a fine;
(e) the suspension of a conditional sentence order or a probation order during an appeal;
(f) in the case of a person serving a youth sentence who receives an adult sentence, clarification that the remaining portion of the youth sentence is converted to an adult sentence; and
(g) the power of a court to order, on application by the Attorney General and after convicting a person of the offence of luring a child by means of a computer system, the forfeiture of things used in relation to that offence.
The enactment amends the description of the offence of conveying information on betting and book-making so that the offence encompasses the conveying of that information by any means and makes related changes to the exemption provided with respect to the use of a pari-mutuel system.
Finally, amendments are also made to reclassify the offence of possession of break and enter instruments into a dual procedure offence.

Elsewhere

All sorts of information on this bill is available at LEGISinfo, an excellent resource from the Library of Parliament. You can also read the full text of the bill.

Criminal CodeGovernment Orders

October 4th, 2006 / 3:35 p.m.
See context

Provencher Manitoba

Conservative

Vic Toews ConservativeMinister of Justice and Attorney General of Canada

moved that Bill C-23, An Act to amend the Criminal Code (criminal procedure, language of the accused, sentencing and other amendments), be read the second time and referred to a committee.

Mr. Speaker, I will speak, not surprisingly, in favour of the provisions of Bill C-23, An Act to amend the Criminal Code, which deals with criminal procedure, language of the accused, sentencing and other amendments.

As members know, this government has introduce in the House a number of legislative measures that contribute to the protection of law-abiding Canadians. I believe ensuring that our criminal justice systems remains modern, efficient and effective is an important component of the multi-faceted goal of tackling crime, which the government has made one of its key priorities.

This initiative is an example of work of the Department of Justice to update, modernize and improve the law and to respond to the ongoing need to make technical amendments, such as addressing procedural anomalies, making corrections, clarifying current ambiguities in some Criminal Code provisions, as well as modernizing other provisions by introducing the use of communication technologies. So-called housekeeping amendments of this kind are needed from time to time.

The changes proposed in Bill C-23 may not appear to some people as a pressing initiative, but it is an important bill that will contribute to the smooth functioning of the criminal justice system and it will assist the day to day functions of those who work within the system.

I believe these types of amendments are necessary from time to time and such bills should find their way to the House on a regular basis, as needed.

As many of these amendments have been developed in collaboration with justice system partners, this initiative also illustrates the government's resolve to work in cooperation with its provincial and territorial counterparts, as well as other justice system stakeholders, such as the Uniform Law Conference of Canada, to improve the Canadian criminal justice system.

The amendments contained in Bill C-23 fall principally within three categories; criminal procedure, language of the accused and sentencing.

Without describing each proposal introduced by the bill, which are for the most part so-called technical amendments, I would like to highlight some of them. First, I will deal with the criminal procedure amendments.

Several criminal procedure amendments serve to clarify the application and purpose of certain provisions, as well as improve procedural efficiencies by permitting the use of modern technology and rationalizing existing provisions.

For instance, one amendment is proposed to streamline the procedure for executing search warrants in a jurisdiction other than the jurisdiction where the search warrant was obtained. Currently, out of province search warrants can only be endorsed by presenting the original warrant for endorsement to a judge or a justice in the province where the warrant is to be executed. This, of course, takes time and is labour as well as resource intensive. This amendment would allow the search warrant obtained in one province to be submitted by electronic communication to the court in the province where a copy of the warrant would be endorsed by a judge or a justice, thus expediting the process for executing out of province search warrants.

Another criminal procedure amendment will serve to clearly set out the right of an accused person to change his or her mode of trial when the Supreme Court of Canada orders a judge and jury trial to be retried. The proposed amendment will introduce more flexibility and will assist in avoiding unnecessary jury trials where the accused prefers to be retried by a judge alone.

An additional procedural amendment would clarify that in the case of the summary conviction trial, which involves multiple defendants, the court may continue the proceedings against all of them, even where one of the co-defendants fails to attend.

The Criminal Code currently provides several provisions dealing with the proof of service of court documents, such as a notice, subpoena and a summons. The bill includes a series of amendments that will effectively consolidate into one provision all relevant sections dealing with the proof of service of court documents, thus ensuring that this regime is governed by one easily referenced provision.

Other amendments would refine the jury selection process to better protect the impartiality of prospective jury members, as well as sworn jurors. Another amendment would correct inconsistencies in this process with regard peremptory challenges.

Before moving on to the other two categories, I would like to mention one last criminal procedure amendment. The offence of possessing break-in instruments is currently a straight indictable offence. Experience has shown us that this offence is often committed together with the offence of “break and enter into a place other than a dwelling house”, which is a hybrid offence; that is, an offence where the prosecution can either elect to proceed by way of indictment or summary conviction.

The amendment would hybridize the offence of possessing break-in instruments, thereby allowing crown prosecutors, in appropriate circumstances, to proceed with one single trial by way of summary conviction for both offences.

I believe the examples I have listed together with other criminal procedure amendments contained in this bill are necessary and provide practical procedural improvements to the Criminal Code.

I would now like to turn to the amendments in Bill C-23 with respect to the language rights of the accused person during a criminal proceeding. Sections 530 and 530.1 of the Criminal Code of Canada guarantee the right of all accused persons to have their preliminary inquiry and trial before a court that speaks the official language of the accused and to have a crown prosecutor conducting a prosecution who speaks the language of the accused.

These rights are an example of the advancement of language rights through legislative means as provided in subsection 16(3) of the Charter of Rights and Freedoms and have been in force throughout Canada since January 1, 1990. However, since the coming into force of these provisions, studies and public consultations have demonstrated that these language rights are often misunderstood by accused persons, the bar, crown prosecutors and judges.

This situation may well result in some accused not invoking their rights in a timely fashion, thus presenting a barrier to the full exercise and implementation of these rights, as well as creating additional difficulties and costs for the justice system. In turn, such misunderstanding has led courts to identify certain shortcomings and to issue rulings that do not always correspond with the intent of the existing provisions.

The amendments proposed in Bill C-23 would clearly set out the full extent of these rights and would assist in better implementing the language requirements in the Criminal Code and in rectifying some shortcomings identified in various studies and by the courts, notably by the Supreme Court of Canada in R v. Beaulac in 1999. The amendments also bring greater clarity to the provisions, thus ensuring greater efficiency throughout the criminal justice process.

The amendments would also provide solutions and improvements that respond to a 1995 study by the Commissioner of Official Languages entitled “The Equitable Use of English and French Before the Courts in Canada”. In the study, the Commissioner of Official Languages identified a number of barriers to the exercise of the language rights of accused persons.

The commissioner recommended that all accused be better informed of the right to a trial in the official language of their choice. The commissioner also indicated that there appeared to be little logic in providing a trial in the language of the accused while failing to provide the accused with a version of the originating documents leading to his being on trial in the language as well.

Finally, the commissioner identified a number of practical issues that arise in the context of bilingual trials and which have led to contradictory approaches and court decisions.

The amendments proposed here address many of these concerns. For example, amendments to the language rights provisions would heed the advice given by the Supreme Court of Canada in the Beaulac decision by requiring the court to inform all accused persons of their right to be tried in their official language whether they are represented or not.

The amendments also follow court decisions requiring that the charging document must be translated in the language of the accused upon request. This appears to be a necessary complement to accused persons exercising their language rights. The proposed amendment would standardize existing practices in that regard and ensure the wording in the Criminal Code more accurately reflects the state of the law.

By the same token, to satisfy the need for certainty and precision in criminal proceedings where the charging document has been translated, a further amendment would make it clear that where there is an inconsistency between the original version of the charging document and the translated version, the original document ought to prevail.

Finally, the proposed amendments would provide the presiding judge with the power to issue appropriate orders to ensure that bilingual trials run smoothly and efficiently. The absence of such a provision has led to fruitless debate and it is time to bring greater efficiency to such proceedings.

I would now like to turn to the sentencing provisions. Bill C-23 gathers together several technical sentencing amendments. The purpose of this series of amendments is similar to that of the other two categories, namely, to clarify the intent of certain sentencing provisions and improve efficiencies in the application of certain court sentencing processes. There are also other amendments that serve to update the law or extend existing measures to protect victims.

I would like to highlight some of the changes that are proposed in sentencing. One area where uncertainty warrants changing the law is the penalties for impaired driving. As I will detail in a moment, the following amendment will provide courts, the parties to the proceedings and, in particular, impaired driving offenders with some certainty regarding the exact sanction that will apply to a person convicted.

Given current uncertainty in judicial decisions, this change will have the effect of clearly stating that the minimum fine and minimum jail terms that apply for a first, second and third impaired driving offence, such as the operation of a motor vehicle while impaired and refusal to provide a breath sample, do apply to the more serious situations of impaired driving causing bodily harm or death. Accordingly, this amendment will also clarify that conditional sentence is not available for these offences as this type of sanction cannot be imposed for offences that attract a minimum penalty.

Another impaired driving amendment that I would like to highlight here is with respect to concurrent driving prohibition orders. The Criminal Code currently provides that impaired driving offenders who breach a driving prohibition order can receive a subsequent driving prohibition order. However, this subsequent additional prohibition order runs concurrently with the initial order imposed. As both orders run at the same time, the second driving prohibition may be rendered less meaningful. The amendment that is proposed would expressly provide that the second order is to be served consecutively with any existing driving prohibition orders.

This bill also contains two additional amendments with respect to impaired driving offenders who participate or wish to participate in an interlock ignition device program with a chance to make an early return to driving. These interlock device programs are currently offered in a number of provinces across Canada. Alberta and Quebec were early leaders in implementing such programs.

Criminal Code provisions enable provinces and territories, if they wish to do so, to permit an impaired driver who drives a motor vehicle equipped with an ignition interlock device to drive during the driving prohibition period imposed by the court, but only after a minimum period of time has passed based upon whether the impaired driving conviction was a first, second or subsequent offence. Just to clarify matters, if it sounded as though we are allowing impaired drivers to drive, that is not the intent of the legislation. It is those who have been convicted of impaired driving. This does not change the law in that respect.

One amendment that would provide that for greater certainty an impaired driving offender is only permitted to drive while being the subject of a driving prohibition order if he or she has registered in an alcohol ignition interlock device program and is in compliance with the conditions of the program. This amendment is intended to make it clear that the offender must not only be enrolled in the program, but must also comply with all the terms of the program during the driving prohibition period.

In addition, currently the only proceeding by which an offender can request permission to be enrolled in an interlock device program is at the time of sentencing. Where this request has been omitted at the sentencing stage, the opportunity to request permission to enrol in such a program has been lost, as no other proceeding is provided in the Criminal Code to address this request at a later time. Therefore, a minor amendment would ensure that unless the sentencing court states otherwise, all impaired driving offenders will be authorized to apply for an enrolment in an alcohol-ignition interlock device program in those jurisdictions where such a program, with an early return to driving, is available.

Before I conclude, I would like to highlight two additional sentencing amendments contained in the bill that may be of particular interest to my hon. colleagues. I hope this next amendment will give victims some reassurance as it provides sentencing courts with an additional tool to protect them from unwanted communications while the offender is serving a jail term.

Courts currently hold the power to order accused persons and convicted offenders not to communicate with victims while they are either in remand, out on bail or on probation. However, no similar power exists to order an offender not to communicate with victims while the offender is serving a jail sentence. Practises for dealing with unwanted communications in correctional institutions vary among jurisdictions with most situations being addressed on a case by case basis and handled through disciplinary measures.

The amendment will extend the existing measures to protect persons from unwanted communications by providing sentencing courts with the power to order an offender not to communicate with victims, witnesses and other identified persons while the offender is in custody.

The amendment also includes the creation of an offence as an enforcement mechanism for a breach of such an order. I believe the amendment will provide the missing link in the chain of prevention measures against unwanted communication by accused persons and convicted offenders.

Last, I would like to bring to the attention of my colleagues an amendment with respect to fines. The current maximum monetary penalty for summary conviction offences of $2,000 has remained unchanged for over 20 years. Other monetary limits in the Criminal Code have been adjusted over the years. Bill C-23 proposes to increase the maximum fine to $10,000. This adjustment would allow crown prosecutors to seek a higher fine when proceeding by summary conviction.

As members can see in some, the amendments, as highlighted by the examples presented today, would strengthen sentencing measures, enhance the efficiency of criminal procedures and clarify court related language rights provisions.

I would like to call on all members of the House to join me in supporting this important legislation.

October 3rd, 2006 / 9:50 a.m.
See context

Conservative

Daniel Petit Conservative Charlesbourg—Haute-Saint-Charles, QC

This is not the regular order, but I thank you.

My question is for Mr. Arnal. I am a member of the Conservative Party. The main subject of today's meeting is the plan presented by our minister, Mr. Solberg, entitled Strategic Plan to Foster Immigration to Francophone Minority Communities.

First of all, I would like to draw your attention to the fact that this is the only committee where there is unanimity, on this case, unanimity regarding the minority situation of francophones. So this is not about the linguistic duality. Our committee must go beyond partisanship, because we are all in a situation of survival around the table, since we are francophones. We set aside the partisanship that may be found in some other committees or issues. It is very important that we have solid support for the program. When Mr. Simard, from Manitoba, or Mr. Godin, from New Brunswick, talk to us, they need to feel that there is unity, because otherwise, your program will not work.

We may ask questions, but we have to present a common front, because we are all in a situation of survival. We all come from different provinces and we are all trying to find a way to enhance our culture and language throughout the country, throughout Canada.

You know, as I do, that the Conservative Party has created some tools. At the outset, some things must be acknowledged. We enabled Quebec to sit at UNESCO for cultural matters. We therefore have a vision. It must not be forgotten that Quebec is the centre and image of francophone culture are in Quebec. This did not exist beforehand.

In your presentation, you mentioned that immigrants like to have court services provided in French. You, like me, know what the language situation is like in the courts. In serious cases, we need to be able to understand the accused's language. Bill C-23, an Act to amend the Criminal Code (criminal procedure, language of the accused, sentencing and other amendments), which was tabled by the Conservative Party, ensures that the judge and the jury are able to understand the language of the accused.

Furthermore, we have just signed an agreement between Canada and France to assist, for instance, Haiti or the Democratic Republic of Congo, etc. As you can see, we are doing our best. You also said that when progress was achieved in the area of language rights for francophones in your province, it was the Conservative Party that had brought about the changes.

It is important that you be able to answer my question. We are working together for our survival because we are all francophones. Pierre Lemieux is a Franco-Ontarian, we have a Franco-Manitoban, a francophone from New Brunswick, a Quebecker and our chair is another Franco-Ontarian.

How are you going to do about this? You have drafted a strategic plan in cooperation with several federal departments, notably the Department of Citizenship and Immigration—we know that outside of Quebec, it is the Department of Citizenship and Immigration—the Department of Canadian Heritage, provincial and territorial departments and members from francophone communities. We know about this, and you spoke about this a short while ago.

This endeavour has enabled you to create some synergy amongst interested parties and to get the most out of will and vitality of the receiving communities. My question is therefore directed particularly to Mr. Arnal, unless Mr. Jean wishes to complete his answer. Could you provide the committee with some examples of initiatives that have come out of the communities to integrate immigrants? We have a problem with successful francophone minority communities. It has been implied that your strategic plan is pie in the sky. Do you have any examples that will show us that there have been some success stories? I am hoping that is the case.

Business of the HouseOral Questions

September 28th, 2006 / 3:15 p.m.
See context

Niagara Falls Ontario

Conservative

Rob Nicholson ConservativeLeader of the Government in the House of Commons and Minister for Democratic Reform

Mr. Speaker, it sounds like the hon. gentleman would like us to table everything we are going to do for the whole fall, right up to Christmas. Usually, the Thursday question is just for the week ahead, but it seems to have expanded.

Today, for sure, we will continue with the debate on the opposition motion of his party.

Tomorrow, we hope to complete Bill C-24, the softwood lumber agreement, which will followed by Bill S-2, hazardous materials, and Bill C-6, the Aeronautics Act.

Tomorrow, I intend to ask the House to approve the appointment of Graham Fraser as Commissioner of Official Languages for Canada for a term of seven years.

Depending on progress on the softwood lumber bill, it is my intention to call three justice bills next week as follows: Bill C-19, street racing; Bill C-18, DNA; and Bill C-23, Criminal Code efficiency and effectiveness.

Next Thursday will be an allotted day.

The answers to the hon. member's other questions he will know in good time.

Finally, there have been consultations and there is an agreement to have a take note debate on the situation in Sudan. Therefore, I think you would find consent for the following motion. I move:

That a take note debate on the subject of the Situation in Sudan take place, pursuant to Standing Order 53.1, on Tuesday, October 3.

Criminal CodeRoutine Proceedings

June 22nd, 2006 / 10:20 a.m.
See context

Provencher Manitoba

Conservative

Vic Toews ConservativeMinister of Justice and Attorney General of Canada

moved for leave to introduce Bill C-23, An Act to amend the Criminal Code (criminal procedure, language of the accused, sentencing and other amendments).

(Motions deemed adopted, bill read the first time and printed)