Evidence of meeting #112 for Canadian Heritage in the 42nd Parliament, 1st Session. (The original version is on Parliament’s site, as are the minutes.) The winning word was creators.

A recording is available from Parliament.

On the agenda

MPs speaking

Also speaking

Luc Fortin  President, Guilde des musiciens et des musiciennes du Québec
Margaret McGuffin  Executive Director, Canadian Music Publishers Association
Vince Degiorgio  Chair, Board of Directors, Canadian Music Publishers Association
Jérôme Payette  Executive Director, Association des professionnels de l'édition musicale
Marie-Josée Dupré  Executive Director, Société professionnelle des auteurs et des compositeurs du Québec
Éric Lefebvre  Secretary-Treasurer, Guilde des musiciens et des musiciennes du Québec

8:45 a.m.

Liberal

The Chair Liberal Julie Dabrusin

Welcome to the 112th meeting of the Standing Committee on Canadian Heritage.

We are continuing our study on remuneration models for artists and creative industries.

We have four sets of witnesses with us today.

Joining us by videoconference are Luc Fortin and Éric Lefebvre from the Guilde des musiciens et des musiciennes du Québec.

We have with us here the Canadian Music Publishers Association with Margaret McGuffin and Vince Degiorgio.

We also have Jérôme Payette from the Association des professionnels de l'édition musicale and Marie-Josée Dupré from the Société professionnelle des auteurs et des compositeurs du Québec.

We are going to start with the representatives from the Guilde des musiciens et des musiciennes du Québec.

Gentlemen, the floor is yours.

8:45 a.m.

Luc Fortin President, Guilde des musiciens et des musiciennes du Québec

Good morning.

My name is Luc Fortin and I am the president of the Guilde des musiciens et des musiciennes du Québec. I am joined by Éric Lefebvre, the secretary-treasurer of our association.

We are pleased to appear before you this morning to share our comments on the remuneration models for the work of the musicians we are representing.

First and foremost, it's important to say a few words about our association.

The Guilde des musiciens et des musiciennes du Québec is an artists' association that brings together instrumentalists, conductors and musicians who perform certain related functions. It is affiliated with the American Federation of Musicians, as Local 406, and has over 3,200 members. Our association is also affiliated with the Fédération des travailleurs et travailleuses du Québec.

Finally, the Guilde is legally recognized under federal and Quebec legislation on the status of the artist to represent all professional musicians in Quebec, while acting collectively on behalf of musicians, when it considers that their interests are affected.

We understand that the Standing Committee on Canadian Heritage must look at the remuneration models for artists in the context of copyright. It is important to note that the designation of the performers' performances as a copyright category is relatively new. Actually, since September 1, 1997, the Copyright Act provides for certain rights that performers can exercise over their performances. Those rights were improved in November 2012, when new exclusive sound recording rights were introduced.

To that end, we know that the Copyright Act provides for two categories of rights for performers. First, there are the so-called exclusive rights, which mainly deal with the fixation, reproduction, distribution and the making available of the artist's performance in certain situations. Second, there are two rights to remuneration, one for the public communication of marketed sound recordings, also known as equitable remuneration, managed by the music licensing company Re:Sound, and the other for private copying, managed by the Canadian Private Copying Collective.

Of all those rights, the equitable remuneration is still now the most significant, having given rise to several Re:Sound tariffs certified by the Copyright Board of Canada.

It should be noted that, in addition to the royalties paid by collective societies, the Guilde negotiates remuneration for the use of musicians' recorded performances under its collective agreements, mainly in audiovisual productions, with producers and broadcasters such as Radio-Canada or Télé-Québec.

The royalties for performers under collective agreements have been negotiated for several decades. The 1997 and 2012 amendments to the Copyright Act changed part of the legal framework, but our concerns have not subsided.

What are the concerns? It's simple: musicians are getting poorer every year. We see that the new rights granted to performers do not improve their remuneration. Either the structural changes of the music industry initiated by Google, Amazon, and Facebook, among others, are ensuring that the middle class of musicians has now become a class of poor artists, leaving a few ultra-rich artists and producers with 95% of the revenues generated by the industry, or the new rights that benefit performers still have no impact because of legislative provisions or regulations being passed that have the opposite effect.

As an example, what is the use of the right to remuneration for private copying of sound recordings if the plan applies only to blank CDs, which no one uses for reproduction any more?

The Supreme Court has already indicated that the legislation is technologically neutral. Why is there a double standard when it comes to regulatory amendments to benefit artists and creators? It is important to ensure that all reproduction media, such as SIM cards, USB sticks or hard drives, are covered.

Similarly, in 2012, new exclusive making available and distribution rights for performers were introduced to enable the enforcement of the rights on the Internet and on existing media, such as CDs. One wonders what those rights are for, if the money from streaming remains at subsistence level and the responsibility of Internet service providers is still not recognized because of their intermediary status.

Finally, what is the point of the new exclusive distribution rights if the main source of music listening is now streaming, as confirmed by the survey on online consumption of copyrighted content, commissioned by the Canadian government in 2017? In fact, in the three months leading up to the November 2017 survey, 11.2 million Internet users streamed music online. Clearly, this reality has an impact on the sale of sound recordings, both in the form of CDs and online downloads. It is important to obtain compensation from Internet service providers, which are taking unfair advantage of the situation.

Furthermore, when collective agreements are negotiated, we are affected by the web giants, who now dictate the rules. Take, for example, a television program: broadcasters now impose additional unpaid uses on producers because of the decline in revenue associated with online services. In turn, producers demand unpaid uses from artists because of pressure from broadcasters. As a result, artists' earnings decline.

We can look at the various remuneration models based on a number of parameters—we would be pleased to share them with you—either because they were presented to the Copyright Board of Canada or because collective agreements already incorporate certain models. For us, the best applicable model is based on copyright law drafted simply to be effective and to allow rights holders to obtain reasonable remuneration for the use of their works and performances.

Mechanisms must also be put in place to rebalance the forces at play, while no longer using legislation to weaken the rights of rights holders through case law that puts the rights of users and creators on equal footing, as in the case of literary works, or that allows an industry to continue to decline, as in the case of music.

We recommend three possible solutions: amend the Copyright Act so that private copying levy applies to all media used to reproduce a recording; amend the Copyright Act so that the private copying levy applies to all reproduction devices and sound recordings; and finally, make Internet service providers liable by eliminating the exemption they enjoy under section 31.1 of the Copyright Act.

In fact, this has become complicated because of the amendments made to the legislation over the past several years, diluting the effectiveness of those rights. Too many exceptions are now in effect.

We are now ready to answer any questions you may have.

8:55 a.m.

Liberal

The Chair Liberal Julie Dabrusin

Okay. Thank you very much.

We will now go to the Canadian Music Publishers Association.

8:55 a.m.

Margaret McGuffin Executive Director, Canadian Music Publishers Association

Thank you for this opportunity to be here today.

I'm here with Vince Degiorgio. He is the chair of the Canadian Music Publishers Association and owner of CYMBA Music Publishing. Vince, as you will hear, is a music publisher and he is a songwriter. His voice adds much to this discussion.

While some musicians record their own songs, there are many who do not. Instead, they either co-write their tracks with songwriters or perform songs written by other songwriters. Additionally, there are many composers who create the soundtracks of your favourite movies and television shows. They do not have celebrity names but are part of a very important creative economy in Canada.

Canadian Music Publishers Association represents music publishers of all sizes, although most of our members are small or medium-sized businesses like Vince's. These companies all represent and invest in thousands of Canadian songs, songwriters, and composers who are heard daily on the radio, on streaming services, in video games, and in film and television productions around the world.

A music publisher is a partner in the creative process. Music publishers are innovators, and their strong export strategies have allowed these entrepreneurs to compete internationally, with two-thirds of their revenues now coming from foreign sources. Simply put, we can't count on one market alone to be successful.

Music publishing is about championing a songwriter and a song through the lifetime of their career and a song's copyright. Our members take a long-term perspective and work a lot behind the scenes to create value. The most valuable songs can be covered over and over again and continue to be heard in audio-visual productions long after the first recording.

For example, Neville Quinlan of PeerMusic is a music publisher member with both a large foreign catalogue and a Canadian one that includes the songs of The Tragically Hip and Royal Wood. A number of Peer's titles will come into public domain soon because of Canada's copyright legislation not being in line with international standards. Several songs in Peer's catalogues are classics, which are licensed in movies, television shows, or commercial advertisements. These are known as syncs. Day to day these songs may not generate much money. However, holding onto that copyright over an extra 20 years can translate into thousands of dollars if a good deal is in place. One or two songs in a catalogue can make a huge difference to the viability of a music publisher. The strongest and most stable publishers are those who own a balanced portfolio of songs including proven older catalogues and newer creations. The revenues from those tried-and-true songs allow a music publisher to take a risk, to invest in an emerging songwriter. Neville just signed a publishing deal with the members of the Jerry Cans and has already found them sync placements.

For this reason we ask you to extend the term of copyright in works to the life of the author plus 70 years, consistent with the international standards and consistent with our major trading partners.

I would also like to address the value gap that is the result of safe harbour laws and exceptions. It is important that Parliament not introduce new exceptions that play havoc with the lives of creators and small business. We also ask that you re-examine the exceptions that were introduced in 2012 and amend the section on network services to address the value gap by treating Internet intermediaries as more than dumb pipes and making them liable for infringing activities in certain circumstances.

Additionally, if the music publishing sector is to thrive, the private copying regime should be technologically neutral. Meanwhile the digital marketplace has remained anything but stagnant over the last few years. Improving the efficiency of the Copyright Board's processes and timelines and predictability of its decisions through a combination of legislated and regulatory changes is essential. We know that work has started on this and appreciate that this has been prioritized.

The word “transparency” has already surfaced many times in this hearing. I am proud to live in Canada where the collective societies that work for music publishers, composers, and songwriters are some of the best in the world. They deal in the world of micropayments and report back to their stakeholders in a transparent and efficient manner. Our collectives and music publisher members continue to invest millions of dollars in metadata and in technology. We have also heard in the past two weeks about the need for more education. We agree. As a trade organization, we have partnered with WorkInCulture to look at skill gaps in the industry and look at rolling out training programs to new employees at music publishing companies and to others in the industry, such as managers and labels who may need to learn more about how to monetize their copyrights on a global basis.

We look forward to the opportunity to discuss these proposals and other potential solutions with government representatives through the review process.

9 a.m.

Vince Degiorgio Chair, Board of Directors, Canadian Music Publishers Association

Thank you, Margaret.

Thank you, committee members, for conducting this review.

As Margaret mentioned, I serve on the Canadian Music Publishers Association board of directors. I'm also the founder and president of CYMBA Music Publishing. I am a music publisher and I am also a songwriter, but you have never—probably—heard of me until today. I write lyrics and create melodies, and others perform my songs. I never tour, and I definitely cannot make any money on T-shirts.

9 a.m.

Voices

Oh, oh!

9 a.m.

Chair, Board of Directors, Canadian Music Publishers Association

Vince Degiorgio

My lyrics have been recorded in 13 different languages in over 20 countries around the world, with sales of my creations exceeding 30 million units in many different countries. One of my biggest successes was writing the lyrics, creating the melodies, and doing voice-overs for the debut record of an artist named Caro Emerald. That album, Deleted Scenes from the Cutting Room Floor, was number one in the Netherlands for eight months, and broke the record set by Michael Jackson's Thriller. The follow-up debuted at number one in the U.K. and in the Netherlands. Two weeks ago, I travelled to the Netherlands to co-write Caro's third album, which she will be releasing this year.

I have travelled around the world 16 times, stopping in various locations to write songs for anybody and with anybody. A typical writing day is rarely typical, starting by meeting someone who's been recommended by a music publisher or a network connection. After a five-minute chat, an idea is usually presented to me, or we begin to talk about a subject to write about. In my world, the artist, who we set out to impress, may be so, because they are not involved in the writing session itself. My collaborators and I dive into the process with an individual or group to tailor a song, as it is written with them in mind. This is often referred to as a “lead”.

Once the song is written, we discuss the post-production process of getting the right vocalists, adding additional instruments, and doing final touches in order to have the best possible presentation of our work. The work does not end there, in any case. It simply begins. I take off my songwriter hat, put on my publisher hat, and begin to pitch or exploit the creation and distribute it to our global network for consideration.

Some say a music publisher is a manager of songs. Others say a publisher is to breathe new life into existing songs, or to create that work in different avenues for placement, also in international markets. Either way, the songs that my writers and I write are, in my mind as a publisher, timeless, and it is my personal mission to make sure they remain vital within our catalogue.

As a publisher, I now work with a roster of writers to share my experiences. They include multiple award winner Dennis Ellsworth, Nova Scotia's rising star Reeny Smith, and Alberta's Talltale and multiple Juno award winner Keshia Chanté. Vancouver's Davor Vulama has been writing songs and scoring films and TV shows for the past 18 years with CYMBA. In the months ahead, we will introduce a new wave of signings as we enter our 25th year.

My music publisher colleagues and I invest in thousands of Canadian songs and songwriters heard daily on the radio, on streaming services, in video games, and in film and television productions around the world. We pay for artist development through creativity on a number of levels, and nurture our writers in order for them to learn that their market is the entire globe and not simply their own backyard at home. I've always referred to my fellow publishers as the spine of the music industry—

9 a.m.

Liberal

The Chair Liberal Julie Dabrusin

Mr. Degiorgio, I'm going to jump in here. You're already over your time.

If you have one quick wrap-up, you might be able to bring out the rest in the question and answer period.

9 a.m.

Chair, Board of Directors, Canadian Music Publishers Association

Vince Degiorgio

Strong copyright protection promotes the underlying purposes of copyright law and provides tangible economic benefits by increasing the resources available to music publishers—like me—to invest in the new creation of new Canadian songs and Canadian songwriters. I know this first-hand, not only as a publisher but also as a writer.

9:05 a.m.

Liberal

The Chair Liberal Julie Dabrusin

Thank you very much.

I will now give the floor to Jérôme Payette from the Association des professionnels de l'édition musicale.

9:05 a.m.

Jérôme Payette Executive Director, Association des professionnels de l'édition musicale

Good morning, Madam Chair and members of the committee.

First of all, I would like to thank you for inviting me to appear before you today.

The Copyright Act is a major source of revenue for the Canadian cultural sector. Right now, many stakeholders benefit from the value generated by culture, but artists and creators benefit too little. I believe that this review of the Copyright Act is an opportunity to correct the situation.

I will first tell you a little about the Association des professionnels de l'édition musicale (APEM) and what our publishers do, before highlighting a few important points related to the Copyright Act that are of fundamental importance for the remuneration of artists and creators.

The Association des professionnels de l'édition musicale represents Quebec and francophone music publishers in Canada. Our members are in charge of 830 publishing houses with approximately 400,000 musical works. Music publishers are partners with songwriters and help create, promote and manage works. As professionals in copyright management and creators' career development, publishers are more or less agents for songwriters and their works. Typically, a publishing house works with several songwriters to create new works and presents catalogues of existing musical works.

I will move on to the various points about the Copyright Act.

I would first like to point out that the APEM is a member of the Canadian Music Policy Coalition, which has produced a 34-page document detailing amendments to the Copyright Act. Basically, the entire music industry has signed the document. I'm sure you have a copy; if not, I'd be happy to provide you with one. I think it's extraordinary that the entire music industry supports the same document for the revision of the Copyright Act. The APEM has nevertheless zeroed in on few points to discuss with you this morning.

First, the provisions on network services must be amended in order to make Internet service providers accountable and to obtain royalty payments. Internet service providers derive significant profits from the use of copyrighted content. Bandwidth is used to access content, which gives them significant profits, while telecommunications companies made earnings before interest, taxes, depreciation and amortization (EBITDA), of 39.8% in 2015, which is a lot. According to the CRTC, those companies do not pay royalties under the exception set out in section 31.1 of the Copyright Act. This exception should be amended to require Internet service providers to obtain licences from rights holders. In addition, Internet intermediaries must not be considered as mere channels of transmission, but should, under certain circumstances, be liable for copyright infringements.

Second, the private copying regime needs to become technologically neutral. A private copying levy is now collected on blank CDs in order to compensate rights holders for music copies made for the personal use of Canadians. Of course, blank CDs are becoming increasingly obsolete, but the act is preventing the private copying regime from evolving with technology. Current revenues from the private copying levy given to music creators have decreased by 89%, from $38 million in 2004 to $3 million in 2016. That's a steep drop.

It is important to take advantage of the current review of the Copyright Act to make the private copying regime technologically neutral, thereby making levies payable on audio recording media. Many countries, including Germany, Austria, Belgium, Croatia, France, Hungary, Italy, Portugal, Switzerland and the Netherlands, have adopted private copying regimes that apply levies on a wide variety of audio recording media and devices, including tablets and smartphones. It would be up to the Copyright Board of Canada to set the value of those tariffs. For example, in Europe, the private copying levy on smartphones averages $2.80.

This levy would be payable by the manufacturers and importers of the devices. There is every indication that those costs would not be passed on to the consumer, first, because more and more Canadians are not purchasing their devices but renting them on a monthly basis, and second, because device prices are set according to marketing criteria. It would be quite surprising to see the price of the iPhone X go up from $1,350 to $1,353 if a $3 private copying levy is introduced. Furthermore, European research comparing the prices of devices on an international scale has revealed that they do not depend on private copying levies. Clearly, music benefits the companies selling those devices tremendously, and they have the means to pay a royalty to the rights holders who contribute to their enrichment.

Third, the term of copyright protection must be extended to 70 years after the author's death. The term of copyright protection in Canada is the life of the author plus 50 years, whereas in the vast majority of OECD countries, it is plus 70 years.

In 1993, a European Union directive recommending that terms of protection be extended underlined the fact that the minimum length of protection provided for in the Berne Convention on Literary and Artistic Works aimed at offering protection to creators and to the first two generations after them. As it is, the average life expectancy in the European Union has increased to the point where the length of protection does not suffice to cover two generations. I believe that it is also the case in Canada in 2018.

As far as exports are concerned, Canadian rights-holders are at a disadvantage since their works are subject to a lesser international protection because of our Copyright Act. Canadian legislation should not hinder the promotion of our creators' works internationally. For music publishers, extending the length of protection to 70 years after the author's death means an increase in revenue, which would be reinvested in the career development of Canadian songwriters and composers, for instance.

Fourth, we must specify and eliminate exceptions. The number and nature of exceptions in the Copyright Act deprive rights-holders of substantial revenue that they should normally receive. Since I don't have time to address every single exception this morning, I'd invite you to refer to the document of the coalition for a Canadian music policy, which covers each of these exceptions in details.

Fifth, a functional Copyright Board would be crucial. I know very well that a review of the Board is underway, but I would simply like to underline the importance of its reform. The Copyright Board plays an essential role in the enforcement of the law. The time it presently takes to render decisions is not in keeping with today's environment. Uncertainty surrounding the value of copyright can be detrimental to publishers, to writers-composers, and to the music industry as a whole. For instance, we must allow collectives to agree directly with music users. In order to encourage remuneration for artists and creators, I would ask you to please move along quickly with the Copyright Board's reform. It's essential.

Sixth, we must work to improve system-wide coherence. In Canada, cultural industries have managed to develop with the help of an array of financial, legislative, and regulatory measures. The philosophy underlying these measures that promote our culture must not be threatened by technological changes. Today, the CRTC will publish a long-awaited report. Granted, it does not concern the Copyright Act directly, but it certainly touches upon remuneration for artists and creators. The CRTC exemption order targeting new media must end without delay. We need not wait until the review of the Broadcasting Act and of the Telecommunications Act, which can be done in parallel. The governor-in-council has the authority to issue a direction order to ask the CRTC to lift the exemption targeting new media. It's high time that these companies also took part in the continued growth of our culture.

Thank you. I'm ready to answer your questions.

9:10 a.m.

Liberal

The Chair Liberal Julie Dabrusin

Thank you very much.

We will now hear from Ms. Marie-Josée Dupré, from the Société professionnelle des auteurs et des compositeurs du Québec.

May 31st, 2018 / 9:10 a.m.

Marie-Josée Dupré Executive Director, Société professionnelle des auteurs et des compositeurs du Québec

Thank you, Madam Chair.

Madam Chair and Committee members, on behalf of music creators, we thank you for giving us the opportunity to take part in your study of remuneration models for artists and creative industries in the context of the Copyright Act review.

Since my colleagues and myself see eye to eye on many things, but not in all cases, there could be some overlap.

My name is Marie-Josée Dupré. I'm the Executive Director of the Société professionnelle des auteurs et des compositeurs du Québec, better known as SPACQ. Our organization was created 37 years ago to promote, to protect and to develop in every way possible the economic, social, and professional interests of our members, that is, songwriters and composers.

We wish to express our concerns and to highlight the situation of creators who, very often, work behind the scenes and are not necessarily well known headline performers, although there are more and more of them performing to broaden their horizons and to increase their possibilities of earning a living with their art.

Culture plays an important role in the Canadian economy, but do all players benefit from it? Here are the elements that we deem essential to a better remuneration for creators.

I will first talk about digital delivery. The royalties collected by creators are meagre, and for most of them, current remuneration is entirely inadequate. In the physical world, whether we listen to a record once or 100 times, creators get paid by song and by album. In the digital world, their work must have been played to a certain extent for them to be able to enjoy a minimal income one day.

Pierre Lapointe and David Bussières, two of our members, testified before the Standing Committee on Industry, Science and Technology on the 8th of May. In that context, they recounted that their revenues from digital delivery were simply derisory. Pierre Lapointe said that he had gotten $500 after his songs had been played a million times. David Bussières added that after generating 60 000 views on YouTube, his group had received $151.

At the moment, the great actors in the telecommunications sector are in no way responsible for all the digital delivery from their networks. We think it unlikely that they don't know what goes through their networks. They use music and other cultural products as a call to consumers. As a matter of fact, the monthly fees paid for the access service are significant, but there is no direct return for creators. Internet access providers know full well the use of their bandwidth. Besides, they wouldn't spend their time investing millions of dollars to increase their clients' listening capacity online if it were not the case — they certainly don't do it so people can access Wikipedia. As such, legal consumption doesn't translate into adequate remuneration for creators.

The legislator is responsible for taking the necessary measures to ensure that creators are adequately compensated for all uses of their work. If creators benefit from digital delivery, conversely, users benefit from countless amounts of creative content. A fair and equitable remuneration is essential to the survival of creativity.

The private copying regime was established in 1997. It allows Canadian users to reproduce the musical content of their choice while ensuring that they get compensated for this use. While this regime resulted in boom years revenue-wise, the much appreciated and most popular technological support at that time, the blank CD, has almost disappeared over the years, along with an important revenue source for creators. The current regime, which was meant to recognize a technological neutrality principle, was unfortunately limited to a support whose use has now fallen into disuse, disregarding all technological advances with respect to supports, like phones and tablets, which led to its obsolescence.

It is imperative that we address this situation by ensuring we have an open-ended list of supports, which includes all existing and future supports. Moreover, it's interesting to see that the businesses with which creators interact, our partners, include in the wording of their contracts the capacity to broadcast and to reproduce works by any existing or future means, but that the legislator himself curbs the remuneration of creators by establishing a regime that doesn't keep up with technological developments.

As for the Copyright Board reform, it is essential to come to a streamlining of the procedures and to faster decisions to make it possible for creators to receive an adjusted or increased remuneration for each situation under review and, at the same time, to allow users to know what to expect in a reasonable amount of time. In addition to being a major irritant for users, waiting several years for decisions to be made doesn't allow for effective enforcement by collectives. Additionally, these long wait times can make it so that the uses on which fees are based and issues related to them are no longer the same given the speed with which technologies develop.

Government must ensure that mechanisms are implemented in order to accelerate the Board's decision-making processes.

As for the duration of copyright, as we told you earlier, many countries in the world have already opted for a period of 70 years after the death of the writer. Yet, it is still 50 years in Canada. We must admit that this difference puts our creators at a disadvantage compared to creators from our main trading partners. Countries that have increased the duration of copyright thus underline the importance and value of the work of creators. It is what their cultural identity is all about and it constitutes an important part of their economy. Canada must follow in its partners' footsteps to show that it is willing to give better recognition to creation and, at the same time, to demonstrate reciprocity with foreign creators.

My colleague Margaret McGuffin talked about one aspect of transparency. I will talk about a different aspect, that Ms. Nathalie Théberge brought up when she last testified before your committee. She highlighted the importance of educating creators regarding copyright, contracts, and their implications. Of course, I find this issue interesting. I've had to check over 300 contracts since taking up my position. New artists are more and more interested in the contractual aspect of their career. They want to understand financial obligations and implications. For an artist, entrepreneurial spirit is not a given. Our role, which is crucial, is to guide them and to help them understand how the financial aspect will one day impact their career. If certain shares might seem fair and equitable, the possibility to earn a living as a creator is better for a business because it represents several artists. Indeed, the creator has nothing but his or her own repertoire.

If the value of musical works consumed and used doesn't reflect a fair remuneration, it's culture in general that loses out. Creators are at the heart of culture. Without them, no content would be possible. The legislator must show its willingness to encourage it, to recognize it, and to showcase it.

We must ensure that royalties related to digital delivery reflect the magnitude of cultural consumption; that access providers be asked to contribute to remuneration and compensation mechanisms; that the private copying regime be upgraded so that technological supports include those that exist and those that will be discovered; that we have a Copyright Board that is strong, well structured, and capable of making the best decisions faster and in everyone's interest; that the duration of copyright be raised to 70 years to allow us to be more competitive in relation to our partners; and that creators be supported in the business world so that they can gradually learn to deal with it as artist entrepreneurs.

Thank you for listening to me.

9:20 a.m.

Liberal

The Chair Liberal Julie Dabrusin

Thank you.

We will now begin our question period with Mr. Hébert.

Mr. Hébert, you have seven minutes.

9:20 a.m.

Liberal

Richard Hébert Liberal Lac-Saint-Jean, QC

Thank you very much, Madam Chair.

I thank the witnesses for having given us more information about the tricky issue of remuneration and copyright.

My question is for Mr. Fortin from the Guilde des musiciens et des musiciennes du Québec.

We've observed that you had had a lot of challenges to overcome in the last five years.

On the matter of the remuneration for artists, I would like know what difficulties have particularly impacted you, in Quebec, in the last five years.

9:20 a.m.

President, Guilde des musiciens et des musiciennes du Québec

Luc Fortin

In the last five years, the situation has evolved extremely fast. We're in a completely different universe. I'm thinking of the disappearance of the CD or of the physical album. That's what's happening at full speed. The drop in CD sales is not offset by the revenue from music played online or downloaded onto physical supports. In fact, the physical support is replaced by music you listen to live on demand or through playlists, virtual radio stations, and so on.

As a result, an artist no longer has the same possibilities today. I will give you an example from when there were albums.

In the past, there was a type of ecosystem surrounding the physical album. An artist would go on tour, and when he arrived in a town, the local record store had already announced his arrival a week before. Posters were placed in the store windows to announce a discount valid for a week on an album, for instance $15 instead of $17.95. There was a promotion. Radio stations would receive copies of the new album. As it is, all of this is in the process of completely falling apart because now, the work is virtual. It can be purchased on Spotify and on Apple Music at all times. We can't decide to release an album on Spotify on a given day and to plan a tour. It doesn't work like that anymore.

Nowadays, the revenues from Spotify are so meagre and low that artists can no longer hope to make a living with the broadcasting of their works. It's no longer possible. Writers are not the only ones suffering huge losses of rights, the same goes for performers. We spoke of the equitable compensation regime. It's interesting when works are broadcast a lot on the radio, but when they're played on Spotify and on Apple Music, artists receive next to nothing.

To add to the problem, if an artist records a physical album— they still exist and they're still published —and he wants to pursue his career, he must also allow it to be offered on online broadcasting services like Spotify. The person who listens to his album can download all the songs on his phone, listen to them when he pleases, for instance on a trip, but the artist will receive nothing. No royalty is paid for this reproduction.

One of the main consequences of this evolution is the disappearance of the traditional model.

9:20 a.m.

Liberal

Richard Hébert Liberal Lac-Saint-Jean, QC

Mr. Fortin, in the past few years, we have borne witness to the return of vinyl records, but I know this won't suffice to offset the loss of revenue.

9:20 a.m.

President, Guilde des musiciens et des musiciennes du Québec

Luc Fortin

No. It's a rather limited fashion that is already starting to lose momentum, in fact.

9:25 a.m.

Liberal

Richard Hébert Liberal Lac-Saint-Jean, QC

I thought that it was possible for vinyl records to make a come-back, but I don't believe it anymore.

9:25 a.m.

President, Guilde des musiciens et des musiciennes du Québec

Luc Fortin

I don't believe it either.

9:25 a.m.

Liberal

Richard Hébert Liberal Lac-Saint-Jean, QC

Thank you, Mr. Fortin.

My next question is for Mr. Payette from the Association des professionnels de l'édition musicale.

As you pointed out in your remarks, the situation has evolved very quickly in the past five years. The Committee is very interested in remuneration for artists and wishes it to be fair.

What are the new challenges you've been facing in the past five years? How does your organization ensure that artists are compensated equitably for their work?

9:25 a.m.

Executive Director, Association des professionnels de l'édition musicale

Jérôme Payette

Things have evolved a lot in recent years. Anywhere there is music, you will find publishers. They have diversified their sources of income a lot in the audiovisual area. Anywhere there is music, you will find them managing it and earning a profit from it. Music has never been seen in terms of value so much as it is now. They take the same pieces and publishers do a lot of work on them. One of the problems is that, in order to be paid, we have to have our music played.

That is why I talked about the CRTC a little earlier this morning. Currently, our music is being played very little, if at all, on online music services, particularly francophone music. So it seems critical to me to remove the exemption on new media broadcasting companies in order to let the CRTC do its job and in order for those companies to be part of a model that has been successful all over the world. Quotas on the radio were imitated by France, Australia, Ireland, the Netherlands, Nigeria, the Philippines, Portugal, South Africa, Catalunya, Ukraine, Canada and Venezuela. Canada started it, in fact, and I feel that we should continue with that interventionist philosophy.

Recently, Australia has asked for minimum recommended requirements for Australian content on music services in Australia. It is possible to do that, and we are not the only ones asking for it. Having our music played is what will allow us to do our thing, first, because we will be paid directly and second, because it will have an effect on our concerts, our popularity and a number of our activities. It is our gateway to having a value. If no one listens to your music, you will have no career and you will never be paid. It's as simple as that.

9:25 a.m.

Liberal

The Chair Liberal Julie Dabrusin

You have a little less than a minute left, Mr. Hébert.

9:25 a.m.

Liberal

Richard Hébert Liberal Lac-Saint-Jean, QC

I have a quick question for the people from the Canadian Music Publishers Association.

Ms. McGuffin, Mr. Degiorgio, can you provide the committee with any recommendations on reforming copyright? It is quite a broad question, but do you have any suggestions for our committee as we look for the right way to provide fair and equitable compensation?

9:25 a.m.

Chair, Board of Directors, Canadian Music Publishers Association

Vince Degiorgio

I'd like to defer this to Ms. McGuffin.