House of Commons Hansard #122 of the 43rd Parliament, 2nd Session. (The original version is on Parliament's site.) The word of the day was farmers.

Topics

Question No.736Questions on the Order PaperRoutine Proceedings

5:50 p.m.

Saint-Maurice—Champlain Québec

Liberal

François-Philippe Champagne LiberalMinister of Innovation

Mr. Speaker, in response to (a), the songs included in the 2021 census soundtrack were curated by members of Statistics Canada’s census communications team as part of the engagement activities with Canadians for the 2021 census. Once initial lists were compiled, they were distributed internally to a larger group to validate that selections were reflective of the overarching aim of the project. Once the lists had been reviewed internally, they were approved by census communications senior management.

The selection criteria were as follows: performed by Canadian artists, both main artist and featured artists, where relevant; reflective of Canadian culture and diversity, which was accounted for by developing 11 unique playlists; could not focus on, or make reference to, controversial or derogatory subject matter; non-partisan in nature; clean versions of the original track, no explicit lyrics.

In response to (b), Statistics Canada has procured a six-month Spotify Premium subscription, at a cost of $9.99 per month, for a total of $59.94 plus applicable taxes. The Statistics Canada YouTube Music channel was already existent and Statistics Canada has not paid anything to use YouTube Music.

In response to (c), the Government of Canada does not directly compensate artists for their songs, since they are remunerated by Spotify and YouTube through their own contracts. Any songs that have already been uploaded to either platform are available to be included in public lists to listen to and share at no cost. It is a common practice on these platforms and thousands of users create and share their favorite playlists.

In response to (d), the Spotify subscription is $9.99 per month for six months, for a total of $59.94 plus applicable taxes. Regarding the internal labour costs, 30 hours were spent on coordinating the playlists, developing the web content, coordinating with internal teams, and performing maintenance operations. These services were performed at the rate of $25.68 per hour, for a total of $770.40.

The 2021 census soundtrack web page, available at https://www12.statcan.gc.ca/census-recensement/2021/ref/soundtrack-bandesonore/index-eng.htm, accumulated 52,177 unique visitors since its launch on April 20, 2021.

Question No.737Questions on the Order PaperRoutine Proceedings

5:50 p.m.

Conservative

Rob Morrison Conservative Kootenay—Columbia, BC

With regard to the Minister of Foreign Affairs' trip to the United Kingdom (UK) in early May 2021, and to the Prime Minister’s comments made on January 29, 2021, in relation to the hotel quarantine requirements for international travellers, that “travellers will then have to wait for up to three days at an approved hotel for their tests results at their own expense”: (a) did the minister and his entourage pay for their approved hotel quarantine rooms at their own expense; and (b) did the government cover or reimburse the costs of the rooms for the minister and his entourage during his trip to the UK, and, if so, what were the total costs related to the hotel stays that were paid for by the government, broken down by line item?

Question No.737Questions on the Order PaperRoutine Proceedings

5:50 p.m.

Don Valley West Ontario

Liberal

Rob Oliphant LiberalParliamentary Secretary to the Minister of Foreign Affairs

Mr. Speaker, the following reflects a consolidated response approved on behalf of Global Affairs Canada ministers.

The Minister of Foreign Affairs participated as the head of the Canadian delegation to the G7 Foreign and Development Ministers’ Meeting in London, United Kingdom, May 3-5, 2021. In addition to the minister, the Canadian delegation was comprised of the following: the G7 political director and assistant deputy minister, international security and political affairs; the director of communications, office of the minister of foreign affairs; the deputy director, G7/G20 summits division; and a protocol visits officer.

With regard to parts (a) and (b), the cost for official travel is covered by the international conference allotment managed by Global Affairs, per usual practice for Canadian representation at multilateral meetings.

The preparation of an accurate and comprehensive summary of expenses for participation of the Canadian delegation is in progress.

Once the related invoices and claims are finalized, travel expenses incurred by the Minister of Foreign Affairs, the associate deputy minister and the director of communications will be publicly disclosed on the disclosure of travel and hospitality expenses website at www.international.gc.ca/gac-amc/publications/transparency-transparence/travel_hospitality-voyage_accueil.aspx?lang=eng.

Additionally, the department publishes expenditures for Canadian representation at international conferences and meetings and travel expenditures for Canadian representation at international conferences and meetings online annually, in Public Accounts at www.tpsgc-pwgsc.gc.ca/recgen/cpc-pac/index-eng.html.

Question No.738Questions on the Order PaperRoutine Proceedings

5:50 p.m.

Conservative

Rob Morrison Conservative Kootenay—Columbia, BC

With regard to the statement made by the Prime Minister in the House on May 4, 2021, that “victims of fraud will not be held responsible for the amounts paid to people who stole their identity” in relation to the Canada Revenue Agency (CRA) asking victims of identity theft to pay taxes on payments they never received: (a) what specific measures are in place to ensure that CRA does not ask identity theft victims to pay taxes on money they never received; (b) when and by what means was the directive outlined in the Prime Minister’s statement provided to CRA officials; and (c) what punitive measures are in place for CRA officials who ignore the directive and continue to ask victims to pay taxes on payments they never received?

Question No.738Questions on the Order PaperRoutine Proceedings

5:50 p.m.

Gaspésie—Les-Îles-de-la-Madeleine Québec

Liberal

Diane Lebouthillier LiberalMinister of National Revenue

Mr. Speaker, the CRA recognizes that there is a significant financial and emotional impact for victims of identity theft and is doing its part to detect, address and prevent transactions associated with identity theft.

With regard to the premise of the above-noted question, it is important to note that the guiding principles of the CRA’s People First philosophy provide a framework for expected behaviours at all levels within the CRA. This includes helping people understand and meet their obligations and responsibilities, and ensuring its decisions are grounded in quality information, fairness, integrity and engagement.

With regard to part (a), as part of the identity protective services, IPS, the CRA will contact taxpayers by telephone in order to support them through the process. The CRA will verify the information on their account, and adjust the accounting as required. In addition, the CRA will ensure that proper protection and corrective actions are taken thereby returning the taxpayer to a seamless interaction with the CRA. If all requested information has been provided to the IPS program and the taxpayer still received a T4A, the taxpayer is encouraged to contact their dedicated officer in order to ensure that the matter is promptly corrected.

The CRA encourages taxpayers who receive a T4A or RL-1 slip from the CRA, for Canada emergency response benefit, CERB, payments which they did not claim, to contact the CRA as soon as possible.

The CRA is prioritizing the calls it receives concerning fraud and identity theft, ensuring that they are being answered as quickly as possible.

When a taxpayer calls the CRA’s individual tax enquiries, ITE, phone line to report a T4A slip that includes amounts for which they did not apply, including amounts relating to CERB, Canada emergency student benefit, CESB, Canada recovery benefit, CRB, Canada recovery caregiving benefit, CRCB, or Canada recovery sickness benefit, CRSB, ITE contact centre agents will triage the call depending on whether the taxpayer has already been identified as a potential victim of identity theft.

If the taxpayer needs to file their tax return before the T4A slip is corrected or deleted, the ITE agent will advise them to report the emergency or recovery benefit income that they actually received, if any, minus amounts they repaid in the same year. The agent will update the taxpayer’s file with a notepad entry to explain that the taxpayer will report a different amount than what is reported on their T4A slip to prevent the taxpayer from being asked for this same information at a later date.

Taxpayers who are confirmed victims of identity fraud will not be held responsible for any money paid out to scammers using their identity, including taxes on those amounts, and the CRA remains dedicated to resolving these incidents. Their T4A slip or RL-1 slip will be corrected as required. Once the issue has been resolved, an amended slip will be issued.

Should a discrepancy exist between the amounts reported by a taxpayer on their tax return, and the T4A slip on file, the CRA has ensured that its system will not automatically add this income to taxpayers’ accounts

The CRA has robust systems and tools in place to monitor, detect and investigate potential threats, and to neutralize threats when they occur. As scammers adapt their practices, the CRA adjusts to introduce new measures and controls to address suspicious activity.

Where appropriate, the CRA works with the Royal Canadian Mounted Police, the Canadian Anti-Fraud Centre, CAFC, financial institutions and local police. In many cases, the CRA will also provide the taxpayer with credit protection and monitoring services.

With regard to part (b), the CRA can confirm the position that taxpayers who are confirmed victims of identity fraud will not be held responsible for any money paid out to scammers, including taxes on those amounts, using their identity and the CRA remains dedicated to resolving these incidents. The CRA is responsible for ensuring that all income, deductions and credits an individual claims are accurately reported and substantiated.

With regard to part (c) the CRA has robust policies and procedures in place, as well as training and quality assurance functions, to ensure that CRA interactions with its clients are conducted consistently, accurately, and with empathy and respect.

Question No.739Questions on the Order PaperRoutine Proceedings

5:50 p.m.

Conservative

Larry Maguire Conservative Brandon—Souris, MB

With regard to Canadian Armed Forces members operating in Iraq between December 2015 to present: (a) how many Canadian Armed Forces members were injured; (b) how many of these members were injured as a result of attacks; (c) what was the nature of each injury; (d) what was the cause of each injury; (e) how many of these injured members received a military decoration as a result of their injury, broken down by type of decoration; and (f) how many of these injured members were repatriated to Canada as a result of their injury?

Question No.739Questions on the Order PaperRoutine Proceedings

5:50 p.m.

Ottawa West—Nepean Ontario

Liberal

Anita Vandenbeld LiberalParliamentary Secretary to the Minister of National Defence

Mr. Speaker, the care and support of ill and injured military members and their families remains a priority for National Defence.

The Canadian Armed Forces is dedicated to ensuring that every ill and injured member receives high-quality care and support throughout their recovery, rehabilitation, return to duty in the Canadian Armed Forces or transition to civilian life.

This is why the Canadian Armed Forces provides health services across Canada and overseas to Canadian military personnel through the Canadian Forces health services group.

Additionally, Canadian Armed Forces offers a wide range of supports to assist ill and injured members and their families throughout the recovery process, including the Return to Duty program, Soldier On, and the operational stress injury social support program.

Through these efforts, the Canadian Armed Forces will continue to assist its ill or injured members both at home and abroad.

With regard to part (a), the Canadian Armed Forces uses the disease and injury surveillance system to capture the visits of deployed personnel to a Canadian Armed Forces medical facility. The Canadian Armed Forces searched this database and found that 744 Canadian Armed Forces members were injured in Iraq between December 2015 and May 31, 2021.

With regard to part (b), the disease and injury surveillance system provides a categorization of an injury based on the mechanism of injury, such as a battle-related injury. The system does not capture the exact nature of each injury.

A battle-related injury is defined as any injury occurring as a direct consequence of a hostile action which may include direct and indirect fire, bombs, gas attacks, mines, etc. Most battle-related injuries are caused as a consequence of a hostile action, rather than the hostile action itself. For example, a soldier injured by descending stairs into a shelter in response to a rocket attack has suffered a battle-related injury, but was not injured by the rocket itself. These injuries may be mild and fully recoverable, such as a cut or soft tissue injury, or may be severe and permanent.

The Canadian Armed Forces searched the disease and injury surveillance system and found that of the 744 injuries in Iraq between December 2015 and May 31, 2021, 47 were categorized as battle-related.

With regard to parts (c) and (d), a detailed analysis of the nature and exact cause of injury would require a manual search of members’ medical records.

Information contained in medical records cannot be released due to privacy concerns surrounding the potential to identify a member or disclose personal or health information about that member.

With regard to part (e), Canadian Armed Forces members who sustain wounds as a direct result of hostile action during operations in Iraq may be eligible for the Sacrifice Medal.

National Defence awarded two Sacrifice Medals to Canadian Armed Forces personnel as a result of injuries sustained while deployed on operations in Iraq between December 2015, and May 31, 2021.

The official description, eligibility criteria and history of the Sacrifice Medal is available online at www.canada.ca/en/department-national-defence/services/medals/medals-chart-index/sacrifice-medal-sm.html

With regard to part (f), information on the number of injured members in Iraq repatriated to Canada as a result of injury is not centrally tracked and would require a manual review of the medical, personnel and operational files related to the 744 medical injuries, which could not be completed in the allotted time.

Questions Passed as Orders for ReturnsRoutine Proceedings

5:50 p.m.

Winnipeg North Manitoba

Liberal

Kevin Lamoureux LiberalParliamentary Secretary to the President of the Queen’s Privy Council for Canada and Minister of Intergovernmental Affairs and to the Leader of the Government in the House of Commons

Madam Speaker, furthermore, if the government's response to Question No. 740 could be made an order for return, this return would be tabled immediately.

Questions Passed as Orders for ReturnsRoutine Proceedings

5:50 p.m.

NDP

The Assistant Deputy Speaker NDP Carol Hughes

Is that agreed?

Questions Passed as Orders for ReturnsRoutine Proceedings

5:50 p.m.

Some hon. members

Agreed.

Question No.740Questions Passed as Orders for ReturnsRoutine Proceedings

5:50 p.m.

Green

Paul Manly Green Nanaimo—Ladysmith, BC

With regard to the Department of National Defence (DND) firing ranges in Nanaimo and Chilliwack, British Columbia (BC): (a) did the use of the Nanaimo range change since the 2019 closure of the Vokes range in Chilliwack, BC, including (i) how many days per year the range is being used now versus before the closure of the Vokes range, (ii) any change in the caliber of weapons being used in the Nanaimo range; (b) did the DND assess the (i) sound intensity, including rapidity and decibel levels of the firing range at various distances over time, including before and after the closure of Vokes range, (ii) social and health impacts of the range on local residents within a 10-kilometre radius from the range, including residents with post-traumatic stress disorder and refugees from war zones, (iii) impact of the range on the surrounding environment and wildlife, (iv) feasibility of relocating the range to a less populated area, well outside of present and future residential neighbourhoods and potential developments; (c) did the DND complete its planned review of all of its assets in BC and, if not, when does it estimate it will be completed; and (d) did the DND conduct any of said assessments or reviews, and, if so, (i) what were the results, (ii) what actions have been taken as a result, (iii) will future actions be taken as a result and, if so, when?

(Return tabled)

Questions Passed as Orders for ReturnsRoutine Proceedings

5:50 p.m.

Liberal

Kevin Lamoureux Liberal Winnipeg North, MB

Madam Speaker, I ask that all remaining questions be allowed to stand.

Questions Passed as Orders for ReturnsRoutine Proceedings

5:50 p.m.

NDP

The Assistant Deputy Speaker NDP Carol Hughes

Is that agreed?

Questions Passed as Orders for ReturnsRoutine Proceedings

5:50 p.m.

Some hon. members

Agreed.

The House resumed from June 7 consideration of the motion that Bill C-6, An Act to amend the Criminal Code (conversion therapy), be read the third time and passed.

Criminal CodeGovernment Orders

5:50 p.m.

NDP

The Assistant Deputy Speaker NDP Carol Hughes

Resuming debate, the hon. member for Peace River—Westlock has one and a half minutes remaining in the debate.

The hon. member.

Criminal CodeGovernment Orders

5:50 p.m.

Conservative

Arnold Viersen Conservative Peace River—Westlock, AB

Madam Speaker, as I resume my speech from over a week ago, I want to echo the concerns that many people have brought forward about Bill C-6 and its definition of conversion therapy. Canadians from across the country have expressed concern and asked parliamentarians to fix the definition as they are concerned about private conversations and freely chosen, voluntary counselling being criminalized.

Looking back at the committee that studied this bill, there were concerns expressed by several witnesses along these lines, with members of multiple parties endorsing that position as well. The member for the Bloc at the justice committee, the member for Rivière-du-Nord, expressed concerns about the impacts of the legislation. Along with the testimony from witnesses, many briefs were submitted to the committee. Almost 300 individuals and groups wrote briefs, which means that Canadians were interested in and concerned about this bill. The justice committee did not even take the necessary time to have the briefs translated or reviewed before it voted and adopted this bill. Why did the committee members not take the time to read over these briefs? Many Canadians are wondering.

Fixing the definition is what Canadians are asking for. The Liberal government has failed Canadians by coming up with a definition that does not have unanimous support in this place. Conservatives are opposed to conversion therapy and are looking forward to a bill that would ban conversion therapy and not conversations.

Criminal CodeGovernment Orders

5:50 p.m.

Conservative

Lianne Rood Conservative Lambton—Kent—Middlesex, ON

Madam Speaker, I have received hundreds of emails and letters from constituents who are very concerned that their parental rights will be taken away from them, or their pastoral right to counsel their children or people who might be seeking their advice on this particular issue.

Can the member comment on this?

Criminal CodeGovernment Orders

5:50 p.m.

Conservative

Arnold Viersen Conservative Peace River—Westlock, AB

Madam Speaker, I want to thank the hon. member for her hard work in this place.

I agree with her. I have heard from Canadians from across the country who are concerned about the definition of conversion therapy, particularly around the word “practice”. The word “practice” is not clearly defined in Canadian law, so what is a practice that would be covered by this law? This law would be banning a treatment, service or practice, and that is fundamentally what folks are concerned about. What is the definition of a practice? Is it just a conversation that people are having? Is it a prayer that is being prayed for somebody? There are many things. “Religious practice” is a term that we use often in the religious world. Would a religious practice therefore be considered conversion therapy? That is what folks are concerned about.

Criminal CodeGovernment Orders

5:55 p.m.

Winnipeg North Manitoba

Liberal

Kevin Lamoureux LiberalParliamentary Secretary to the President of the Queen’s Privy Council for Canada and Minister of Intergovernmental Affairs and to the Leader of the Government in the House of Commons

Madam Speaker, many people following the debate see the Conservatives using the issue of a definition as a bit of a scapegoat to justify their behaviour on the legislation itself. The concerns have been addressed. Members from all parties except the Conservative Party seem to recognize that.

Can the member clearly indicate what his personal position is on conversion therapy? Does he support it, or does he not? I ask that he stay away, as much as possible, from this whole definition, which many Canadians see as the Conservative Party members using an excuse to justify their vote.

Criminal CodeGovernment Orders

5:55 p.m.

Conservative

Arnold Viersen Conservative Peace River—Westlock, AB

Madam Speaker, the Conservative Party has been extremely clear, and I have been as well, that we are opposed to conversion therapy. We are opposed to what people think of as conversion therapy.

“[P]ractice, treatment or service” is not a clearly defined definition of conversion therapy. Particularly, counselling that changes behaviour is a concerning part of the definition. A lot of counselling is attempting to change behaviour, and that is exactly what I have been hearing from folks around the country.

Over 300 briefs were written to the justice committee on this and they were ignored. The government members ignored those briefs. They did not listen to those briefs. They did not take the time to have them translated. They ran this bill through with a bad definition. Not only Conservatives on the committee said that, but Bloc members said it as well.

Criminal CodeGovernment Orders

5:55 p.m.

Bloc

Marie-Hélène Gaudreau Bloc Laurentides—Labelle, QC

Madam Speaker, I am pleased to hear my colleague say that we are opposed to requiring conversion therapy without the individual's consent. That is exactly what Bill C-6 is about. I invite my colleague to watch Boy Erased to understand this important nuance. This is reassuring, and I think we will soon be ready to vote.

Criminal CodeGovernment Orders

5:55 p.m.

Conservative

Arnold Viersen Conservative Peace River—Westlock, AB

Madam Speaker, we are trying to ban degrading and harmful practices when we say we want to ban conversion therapy. The bill would not do that. Therefore, I will be voting against it, as I did at second reading. We want a bill that bans conversion therapy, not this definition of it.

Many people asked for amendments to bring clarity to the bill. Once again, I will reference the over 300 briefs that the justice committee ignored when it rammed the bill through. These proposals included defining conversion therapy as a practice, treatment or service. We could put in greater precision and protections so that people can get the counselling they want, private conversations and discussions can happen and parents can set house rules for sexuality that happens in their own home.

Criminal CodeGovernment Orders

5:55 p.m.

Conservative

Dane Lloyd Conservative Sturgeon River—Parkland, AB

Madam Speaker, today we are debating a very unfortunately worded piece of legislation, Bill C-6, an act to amend the Criminal Code regarding conversion therapy. I say it is unfortunate because this legislation fails to accurately define what conversion therapy is. It fails to provide clarity for Canadians, and I believe that it puts LGBTQ+ Canadians, children, parents, religious leaders and medical professionals at risk.

From the outset, I have been clear that I do not support conversion therapy, which involves coercive, involuntary and abusive practices that seek to change someone's sexual orientation. The evidence we have heard is clear: These practices have been harmful to those who have participated and they should not be allowed to continue.

The problem I have as a legislator is that the government has adopted a definition of conversion therapy that goes far beyond the scope of this harmful practice, and risks creating significant harms for families as a result. Going by the very definition the government has included in the legislation, we are asked to accept that even discouraging someone from “non-heterosexual attraction or sexual behaviour or non-cisgender gender expression” is a criminal act of conversion therapy.

The Minister of Justice has tried to assure members of the House that honest discussions about sexuality will not be criminalized under this act, but it is very apparent that the wording has been left so vague as to open up the very real possibility that the courts could interpret honest discussions about sexuality as potentially criminal. Without further clarification, we are introducing confusion into the Criminal Code, which could potentially lead to many honest Canadians being subject to a criminal investigation for honest discussions about sexuality.

The legislation is also potentially very harmful to children under the age of 16, who I believe are unable to truly consent to life-altering surgeries and drug regimens to achieve gender transition. This legislation could lead to the criminalization of important information streams that are essential for people to make informed decisions regarding gender transitions. In the recent United Kingdom High Court decision of Bell v. Tavistock, the court ruled that it is highly unlikely that children under 13 could truly consent to the use of puberty blockers. The court also analyzed the considerable effects of these treatments and concluded that it was even doubtful that children under the age of 16 could understand the long-term risks and consequences of these treatments.

This legislation potentially undermines the ability of medical professionals to share critical medical information that may lead to discouraging a child from undergoing a gender transition. The consequences for these children, as we have seen in the Tavistock case, are permanent and tragic. This puts LGBTQ+ youth at significant risk, as they may not be given access to the necessary medical information and frank advice needed for them to make informed decisions.

I am also very concerned over the effect this legislation could have on families, the foundational building blocks of a free society. The inclusion of gender expression and penalties for the repression of non-cisgender behaviour creates risks for families that could result in bad outcomes for children.

It is not hard to imagine a young boy who wants to go to school dressed in female clothes. Many parents would force their child to wear what they believe are gender-appropriate clothes, and I believe in the majority of those cases the parents are doing it out of a genuine care and concern for the well-being of their child. When that child goes to school, perhaps he will tell the teacher that he believes he is of another gender and that his parents refuse to let him wear female clothing. If the practice of conversion therapy, as poorly defined by the government, is made a criminal offence, teachers would probably have little choice but to report the parents to children's services for allegations of emotional abuse. The ramifications of this outcome would be highly damaging to the welfare of children, families and society. The definition of conversion therapy must be clarified, and the rights of well-meaning parents who are caring for their children must be protected.

One result of this legislation is that it could lead to an infringement on the rights of LGBTQ+ Canadians to seek out services they may genuinely wish to access. In my exploration of this topic, I spoke with members of the LGBTQ+ community who, for religious or personal reasons, felt they did not want to engage in certain activities.

In some cases, members of these communities may have been struggling with issues of sex addiction or sexual practices that could lead to serious physical, emotional or spiritual consequences. Under this legislation, it would not necessarily be illegal to offer services that would be covered under the definition of “conversion therapy” to consenting adults. However, it would be very difficult for LGBTQ+ adults to find or access these services considering the effect of this legislation, which is essentially to make these services impossible to advertise and, by extension, to access in Canada.

This could even lead to cases of discrimination, whereby a heterosexual who is seeking counsel and support for dealing with sex addiction or harmful sexual behaviours will receive treatment, but an LGBTQ+ person would be turned away. I do not think the government intended to discriminate against LGBTQ Canadians, but I believe that it is a very real possibility under this legislation as it has been drafted. Again, this demonstrates why the flawed definition of “conversion therapy” is leading to confusion and significant potential adverse outcomes for LGBTQ Canadians.

Furthermore, the legislation's poor definition of “conversion therapy” could potentially lead to outcomes whereby well-meaning people with bonafide constitutionally protected beliefs will be made into criminals. When people are driven by a sincere desire to help those who come to them struggling with issues, they should not be treated as criminals for sharing their perspective. In the case of religious leaders who are approached by members of their congregation looking for guidance, I believe that under this legislation, the very act of even sharing passages of the Bible could be considered a criminal act of conversion therapy.

These provisions create the very real possibility of criminal sanctions against those who hold unpopular opinions in whole or in part because of those opinions. Punishing people for having unpopular opinions or beliefs is not a Canadian value. Given the religious views of conservative Muslims and Christians, among others, it is probable that those impacted by this legislation will be people who come from various faith backgrounds. This is potentially a case of enforcing religious discrimination.

Jail time is not an appropriate punishment for those who hold differing viewpoints, particularly religious views. The criminal penalties in this legislation, which include a maximum of between two and five years in prison, are on par with assault, abandonment of a child and infanticide. To treat people who hold constitutionally protected beliefs on par with those who kill children is completely disproportionate. I propose to the government that the provisions of this act are already addressed by human rights legislation and human rights tribunals. Given that we are debating competing rights, such as the equality rights of LGBTQ Canadians and the rights of freedom of expression and freedom of religion, it would be far better to delegate the adjudication of these difficult decisions to a body that is equipped to deal with them.

In cases where there is evidence of harm related to conversion therapy, such as forcible confinement, assault or kidnapping, the Criminal Code already has significant mechanisms to deal with these matters. In cases where there is a dispute between people over what is and what is not legitimate to say to somebody regarding their sexual orientation or gender identity and expression, it would be far better for the human rights tribunals to be investigating and making decisions on these matters rather than the criminal courts.

In closing, I have illustrated a number of reasons, including the poor definition, the potential for discrimination and the possibility that human rights tribunals could do a far better job of adjudicating these difficult decisions on competing rights, that I cannot support this legislation at this time. I believe that Bill C-6 would harm some LGBTQ Canadians, some families and society in general, which outweighs the potential benefits outlined in it. If the government is truly interested in working in good faith with concerned Canadians, it will commit to amending the definition in this legislation to provide clarity and protections for families, counsellors and medical professionals.