Evidence of meeting #74 for Justice and Human Rights in the 41st Parliament, 1st Session. (The original version is on Parliament’s site, as are the minutes.) The winning word was accused.

A recording is available from Parliament.

On the agenda

MPs speaking

Also speaking

Renée Soublière  Senior Counsel and Litigation Coordinator, Official Languages Law Section, Department of Justice
Robert Doyle  Senior Counsel, Public Prosecution Service of Canada, Office of the Director of Public Prosecutions, Department of Justice
Michel Francoeur  Director and General Counsel, Office of Francophonie, Justice in Official Languages and Legal Dualism, Department of Justice
Mathieu Langlois  Department of Justice

4:35 p.m.

Senior Counsel and Litigation Coordinator, Official Languages Law Section, Department of Justice

Renée Soublière

The impact would clearly be on the provincial legislator.

If Monsieur Caron is successful in his legal challenge, then you're absolutely right. We would be faced with a situation similar to the one we faced following the Supreme Court of Canada decision in R. v. Mercure in 1988, and all of Alberta's laws would be declared invalid. The Supreme Court, in 1998, provided the province with a timeframe and invoked rule of law to keep the laws that were in force and to allow for their translation.

4:35 p.m.

Conservative

Blaine Calkins Conservative Wetaskiwin, AB

What if there would be retroactivity applied to that decision, and the whole of Alberta's law since 1905 would be invalid? That would be quite the conundrum.

4:35 p.m.

Senior Counsel and Litigation Coordinator, Official Languages Law Section, Department of Justice

Renée Soublière

One thing I want to point out is that Monsieur Caron's trial was not a trial under the Criminal Code provisions. So we weren't under—

4:35 p.m.

Conservative

Blaine Calkins Conservative Wetaskiwin, AB

No. I understand. It was a traffic ticket.

4:35 p.m.

Senior Counsel and Litigation Coordinator, Official Languages Law Section, Department of Justice

Renée Soublière

Exactly. It was a traffic ticket.

4:35 p.m.

Conservative

Blaine Calkins Conservative Wetaskiwin, AB

Thanks.

4:35 p.m.

Conservative

The Chair Conservative Mike Wallace

That is five minutes now. Thank you very much.

Just so committee knows, the Wednesday meeting will be a subcommittee on agenda, in the same timeframe it normally is. It's not a full committee, it will be a subcommittee.

4:35 p.m.

Conservative

Blaine Calkins Conservative Wetaskiwin, AB

Why a subcommittee, Mr. Chair?

This is wonderful news, Mr. Chair.

4:35 p.m.

Conservative

The Chair Conservative Mike Wallace

Okay, there you go.

4:35 p.m.

NDP

Wayne Marston NDP Hamilton East—Stoney Creek, ON

I agree with you on this news.

4:35 p.m.

Conservative

The Chair Conservative Mike Wallace

That's what's happening.

Mr. Mai, you have a couple of minutes, and then we have to adjourn.

4:35 p.m.

NDP

Hoang Mai NDP Brossard—La Prairie, QC

Ms. Soublière, you mentioned the Beaulac case heard by the Supreme Court. It established certain criteria. Could you tell us about them and tell us whether they have been applied properly since then?

4:35 p.m.

Senior Counsel and Litigation Coordinator, Official Languages Law Section, Department of Justice

Renée Soublière

The ruling in the Beaulac case was specifically on section 530(4) of the Criminal Code. Mr. Beaulac had not made his application within the timeframe set out by the Criminal Code. The judge was required to determine whether the best interests of justice would be served by ordering that a trial be held for Mr. Beaulac in French. All of Mr. Beaulac's applications were dismissed, in large part because the court deemed his English skills to be quite good.

In this case, the Supreme Court ruled that an accused's knowledge of the other official language was completely irrelevant because sections 530 and 530.1 of the Criminal Code are not aimed at the principles of fundamental justice, but rather at language rights, which have a very different purpose and origin. They are two different things. One deals with language rights while the other deals with the principles of fundamental justice.

You are therefore correct. The Supreme Court established criteria that apply when the application is not made in a timely manner. In particular, the court stated that an accused's ability to speak the other official language and administrative inconveniences are irrelevant. In other words, the availability of a judge or court stenographers should not be considered.

4:40 p.m.

NDP

Hoang Mai NDP Brossard—La Prairie, QC

My question is for Mr. Francoeur and Mr. Doyle.

In practice, do the provinces really meet these criteria?

4:40 p.m.

Senior Counsel and Litigation Coordinator, Official Languages Law Section, Department of Justice

Renée Soublière

Robert can add to what I will say, but I believe that since the Supreme Court's ruling in the Beaulac case, the provinces and territories have taken the measures required to meet the needs of applications for trials in the minority language.

4:40 p.m.

Senior Counsel, Public Prosecution Service of Canada, Office of the Director of Public Prosecutions, Department of Justice

Robert Doyle

I have nothing to add.

4:40 p.m.

NDP

Hoang Mai NDP Brossard—La Prairie, QC

You will recall that there was a huge controversy surrounding the appointment of a unilingual justice to the Supreme Court.

You said that, in practice, there is no problem with justices being bilingual and being able to hear cases in one language or the other. You do not believe that we are missing justices who can hear cases in both languages.

4:40 p.m.

Senior Counsel, Public Prosecution Service of Canada, Office of the Director of Public Prosecutions, Department of Justice

Robert Doyle

No. In fact, available judges are underemployed. The same goes for prosecution services and crown attorneys.

4:40 p.m.

NDP

Hoang Mai NDP Brossard—La Prairie, QC

And these judges are competent enough to be appointed justices at the Supreme Court.

4:40 p.m.

Senior Counsel, Public Prosecution Service of Canada, Office of the Director of Public Prosecutions, Department of Justice

Robert Doyle

Yes. The Canadian Association of Provincial Court Judges and the National Judicial Institute provide training. In addition, provincial selection committees and the federal judicial selection committee must respect very specific and rigorous criteria. When a position of judge is announced, it is announced as being either bilingual or not. If so, candidates must meet very rigorous and specific criteria.

4:40 p.m.

NDP

Hoang Mai NDP Brossard—La Prairie, QC

Do you have any comments?

4:40 p.m.

Conservative

The Chair Conservative Mike Wallace

Thank you very much. Thank you to our guests for coming back again.

We will be doing this study likely further in the fall, so you may get called back again.

I'm going to adjourn the meeting. We won't be coming back after the votes, because by the time votes are done there will be less than 15 minutes left.

With that, we'll adjourn for today. Thank you very much.