That might be the practice in this committee, but in other committees that I know about you can submit motions in one of the official languages. Maybe to circulate it further, it should be in both languages. But it would be a barrier for me to submit a spontaneous notice of motion if I had to go and have it translated first.
It's not unusual in the course of a committee meeting to jot down a motion and hand it to the clerk, that it should be serving notice, at least, of it. I don't think it has to be in both official languages. I think it can be in one of the official languages in terms of moving the motion. For circulating it further, then the clerk would obviously have to do it in both languages.