I think Ms. Meredith is going to actually talk about some of the policy aspects of this.
There is just one thing I want to point out, and it's part of the reason for the struggle and for understanding exactly what the amendment is intending to do.
The French talks about
“une entrevue a eu lieu avec un lobbyiste-conseil”, and in subparagraph a) it reads “nom du lobbyiste-conseil”.
In English that concept isn't there, and I'm not sure.... So again, we're struggling a bit here to understand exactly which version of the amendment captures whatever it is that Mr. Owen is trying to capture, Mr. Chairman.