First off, if I may, I thank the chairman of the committee for the opportunity to speak to this important piece of legislation.
The brief that's before this committee was actually prepared as an article for the Criminal Lawyers' Association, to be published in their newsletter. Please accept the article in that light.
Permit me to set out the limits of the evidence I'll be giving today. I did not come prepared to speak at large to the constitutionality of this piece of legislation, although I would certainly be happy to return to do so.
As I said in the article, and as I'd happily expand on if you have any questions, it's my opinion that this provision, these amendments to the Criminal Code, are subject to significant frailties, perhaps not under section 11 of the charter, but under sections 7 and 12. I note of course that most of the comments from the preceding witness refer to the presumption of innocence. That of course is enshrined in section 11. My greater concerns are with respect to sections 7 and 12, but I did not come prepared today to expand on that at large with an analysis of Lyons and Johnson, etc.
Today, what I hope to speak to are the practical applications in respect of this legislation. The chill effect is the way I've characterized it in the paper, and I'll be talking about that very briefly and then I hope to answer all of your questions as completely as possible.
I know of course that this committee is well aware of the history of this legislation, dating back to 1947, but of course there's preceding legislation dating back to the previous century in other countries. We have a great deal of experience, then, with respect to this type of preventative detention legislation.
As I say, dangerous offender legislation is considered to be one of the very few pieces of law that provide for preventative detention. That is to say, not detention or incarceration for wrongs done, but detention and incarceration for wrongs that may be done, wrongs that are predicted to be done. The sentencing provisions allow for incarceration, detention for wrongs done. But only this piece of legislation—only part XXIV and the bail provisions—contemplate putting a person in jail for things that we believe they may do. That concept, the concept of putting someone in jail for something that they may or may not do at some point in the future, is reprehensible to a fair-minded society. It is entirely un-Canadian. It is, however, necessary in certain circumstances.
In some circumstances, the nature of the individual justifies the concept of preventative detention. The most common of this, indeed, contemplated in every single charged individual, is the concept of bail. Under section 515 of the Criminal Code of Canada, a person can be detained in jail pending the disposition of their case. This is preventative, since it detains not as punishment nor as correction, but it incarcerates to prevent flight or the commission of a further offence, or in the tertiary ground, if the offence is such that the conscience of the community requires it.
There should be no comfort for this committee in the fact that the bail provisions permit preventative detention. You see, in the bail situation, the period is necessarily finite. The passage of time is governed by section 11 of the charter, which makes both reasonable bail a constitutional right and the reasonable time for trial, so we know that the bail is coming to an end. At the end of this case, the person will either be released back into the community as acquitted or sentenced. This is not the case for part XXIV of the Criminal Code. Indeed, we look further and we see that where the bail is such that the person has been incarcerated, there is a detention order and the trial is delayed, there's an entirely separate section dealing with a detention review. I note, for your consideration, that the detention review is a crown onus, even if the person is incarcerated and a detention order is made by a justice of the peace or a judge, for the detention review the onus rests on the crown, even in the situations where the onus had earlier rested on the accused. That is how seriously we take the concept of preventative detention.
Part XXIV is not preventative detention as a form of punishment; it is a preventative detention for unknown acts, things that we think the person will do.
It's very important to look behind the legislation at the way in which these dangerous offender hearings occur. People from the National Parole Board testify; people from Correctional Services Canada testify; psychiatrists and psychologists testify. These medical experts do so with a view towards predicting the recidivism of the individual, and we always get into this wonderful game: What is the statistical probability of this person recidivating? If they do recidivate, will it be violent or non-violent? If it is violent, what scale will it be on? Is it the simple push, or is it the homicide that everyone fears? When will this person recidivate? Within the seven years, within the fifteen years, within the lifespan of that person? None of these answers are available by any of the psychiatrists, by any of the CSC or National Parole Board personnel. None of these answers are available at all. The preventative detention under part XXIV is for something the person may do, or may not do, at some future point.
What Bill C-27 seeks to do is strip the criteria that I've just set out for you from the process. If Bill C-27 passes, and the person has these preceding offences, and the onus shifts on him, now the National Parole Board does not testify; Correctional Services does not testify; a psychiatrist may or may not testify. The judge is left with nothing but this presumption.
How does the judge then satisfy himself that this person is a risk? Is he a risk because of the legislation? Has the legislation taken the place of the doctors who testify and the statisticians who can explain the patterns of behaviour? The criteria are what have saved part XXIV from charter scrutiny in the past, because the person has the right to respond; the person has the right to full disclosure; the person has the right to his own psychiatrist; the person has the right, not so much to the presumption of innocence—because he's been convicted—but to a fair trial proceeding. Bill C-27 takes away the fair trial proceeding.
As I indicated earlier, I'd be happy to talk about section 7 and the fair trial rights, cruel and unusual punishment, but for today I would turn to part three of the article that I provided to the committee, which is what I've titled “The chill effect”. This is going to be more of a pragmatic approach to what happens when you're in a dangerous offender proceeding.
I've had the privilege of appearing for the defence either as lead counsel or co-counsel in ten of these proceedings. I've met with, dealt with, all of the experts who were called in these matters, both by the crown and by the defence, and of course with the offenders themselves. I've had the opportunity, then, to look at Bill C-27 from the perspective of how this is going to impact upon my job. While I realize that the crown attorneys have been consulted, and the Department of Justice has done its analysis, the people who are actively engaged in defending these applications do not seem to have been mentioned in any of the honourable minister's recitations of those with whom he's consulted.
If the onus is reversed, it suddenly becomes my application. One of the things that I'm going to set out for you today—and take your questions on, of course—is how I would go about executing my obligation on what would become my application to try to keep my client out of jail for the rest of his natural life.
I present for you a hypothetical situation at the second paragraph. I chose a very interesting, I hope, charge, and that's a sexual assault. Unlike in the United States, where offences are graded—you have first- and second-degree assault, first- and second-degree battery, etc.—in Canada we've chosen to characterize offences more broadly. So a sexual assault, for instance, under section 271 of the Criminal Code of Canada could be anything from a simple touching—colloquially referred to as groping, if you will—to what had been in the old code referred to as a rape. That's how broad section 271 is.
In the example that I've given, of a sexual assault trial, which might have been a plea—