I have three things, Mr. Chairman. The first is that we're dancing here because we haven't received the response from Mr. Abbott in terms of the willingness to have the committee review the terms of reference. So I would be prepared to move a subamendment, if I may.
First of all, in the motion in English, I believe there's a mistake, Mr. Chairman. I think we meant, if I may: “That the Standing Committee on Canadian Heritage ask the Minister of Heritage”--I'm missing a “Minister” there--“before compromising herself in the review of the SRC-CBC budget...”. Should it be “mandate”? We have to make sure that the translation is accurate, because en français c'est le mandat.