We told the CBC that they were in violation. They argued with us, and we made the finding that, yes, they were in violation. They didn't dispute that. They said, “Let us change. We'll come back to you and ask for a different licence, because we're clearly not living up to what you'd stipulated.” In legal terms, it's nolo contendere--essentially, I don't contend your allegations, I don't dispute your finding.
Effectively, they reformed their conduct. They are going to do something else now.