Thank you, Mr. Chair.
Thank you, Mr. Weston, for letting the witnesses finish up. That's very appropriate. I hope that we will have an opportunity to come back to your question. As for me, I have some burning questions, specifically about the Quebec film industry, which is so prolific and of which I believe all Canadians are very proud.
Ms. Prégent and Mr. Charron, I feel that two major issues arose from your testimony, including translation. As you pointed out earlier, that is a major aspect. You also talked about the visibility of content produced in Quebec and alluded to the changes made by the CRTC.
We have here an example of a union of workers, actors and performers that decided to take a wage cut of 15% to 20%—which, in this case, is as exceptional as it is pragmatic—to be able to face the international competition.
Do you feel that governments understand the magnitude of your effort?
The infrastructure is often very heavy, very difficult to move. It's dangerous when that becomes frequent. The members of the committee often wonder whether there is a way to be more proactive, more lively in the face of technological changes. When we were elected in 2011, no one had an iPad, but everyone has one today.
Do you feel that governments are reacting fairly quickly to technological changes?
For example, advertisements seem different to me. I am noticing more and more of a slide in television ads, for instance. I'm hearing people I do not recognize, who speak with a funny accent, and I am wondering whether Quebeckers did the translation into French.