I'm really confused by your description, because that's not where I come from, where the indigenous people are at. That says to me this is not taken seriously; my language is not taken seriously; the Cree language is not taken seriously; ITK languages aren't taken seriously. That makes me nervous. I want to make sure that the children of every indigenous language group, every indigenous family, feel proud in making sure that they are passing it on. That's where schools are really crucial, elders are really crucial, bands are really crucial, northern villages are crucial and everything from friendship centres to organizations right across are crucial.
On February 19th, 2019. See this statement in context.