Thank you.
Thank you to all of you for coming.
Indigenous language and language itself is a subject very dear to me. I pride myself on learning the language, and it's probably because of multiculturalism when I was younger. Similar to what Max said, people like my brothers, who are much older than I am, originally didn't want to learn the language and neither did I. When you're younger, you want to assimilate—not even integrate; you want to assimilate—as fast as you can and shed any differences, but later you realize those differences are awesome, and they're what makes Canada great.
I feel one of the challenges with this bill has to do with the number of languages and the small number of people who speak them. Recording, revitalizing and maintaining them will be the biggest task, and I think we're going to have to look at some very innovative and modern ways to preserve them. It's not going to be your conventional professor or teacher. You're going to have to digitize in a very interesting way because there are a lot of dialects. I hadn't thought about sign language before.
I want you to be aware of that, and I think your point that the indigenous should not just be consulted but that they should spearhead this is very important.
Why do you have a great concern that the data itself should not be in the hands of StatsCan, but in the hands of indigenous handlers themselves?