In the course of our engagements, people expressed concern about this kind of activity and measure being lodged outside their own communities. I believe it stems from the fact that people believe the languages are theirs, and if there's going to be recording, archiving and preservation it should be done by them. There is provision for that with respect to the purposes of the act, which says part of it relates to being able to support the efforts of indigenous peoples to create technological tools, educational materials and permanent records of indigenous languages, including audio and video recordings of fluent speakers, and so on.
The desire is for indigenous peoples to be able to do this themselves. There is capacity out there for people to do this themselves, so rather than place it in the hands of external bodies, like Library and Archives Canada, why not ensure that these measures are in the hands of the indigenous peoples themselves who own these languages?