Perhaps I could take this in a different direction, then.
If what you've said is accurate, that the committee should define that, I'm wondering, this term is used, where Islam dominates, to silence all dissent. Raif Badawi would be a good example of that, of someone who has dared to speak out, and faces a ridiculous sentence. We've been unable to get him back to Canada or whatever. But that is the term as being defined by those in the community.
That's really been the question in the discussion in Canada. Whose definition are we using? Are we using a Saudi definition as being applied to Raif Badawi, or are we using one that talks about the child who's going to school, is insulted, and bullied?
From our perspective, we needed to put some definition on that because it means almost anything to anyone who's using it. Can you help us with that?