Just to get back to the point I raised—I think our clerk touched upon it—it was about the public service side of things and to make sure we're taking that into account.
I'm absolutely in agreement with Monsieur Champoux that we should be getting materials that are proper in both official languages. I have no challenge on that part. It's just a question of whether anything needs to be done about timelines, or whether any kind of amendment is needed to make sure we're not adding undue strain.
That's the only point I'm raising: whether we need to consider anything on the timing and exchange of documents to make sure, for clarification's sake, that we need to do that. Otherwise, I'm good. I have no problem with this.