Thanks, Monika. I will do it very quickly.
We work very carefully with the structure of the act and what the department proposed for Bill C-10 and how the various powers of the CRTC work. We really focused in on what we thought were the absolutely essential powers that the commission could have in relation to programming services as opposed to Canadian programs.
We proposed changes to the proposed subsection 9.1, which is on the CRTC's ability to make orders that affect online services. We are suggesting that the ability to make programs available should also extend to programming services, to make them available and discoverable. Similarly, there is an issue regarding the current requirement that distribution undertakings make certain programming services available. If you look at the act, a distribution undertaking by definition excludes an online service, so that's just crazy. If you have one type of distribution undertaking using one technology, you can make the service available under certain terms and conditions, but for a service using an Internet technology, you can't do that. That's just crazy, so we're suggesting that section should be changed.
Similarly, the commission's regulatory powers are very important. The underpinning for the whole system is its ability to make regulations, so we have suggested that certain regulatory powers that right now are limited to distribution undertakings specifically excluding online services should have the ability to relate to broadcasting undertakings, which would then include online services.
Those are a couple of little definitional questions, but they are very important.
We have also addressed the way the act works. Right now, you have two major sections. You have policy and you have powers, and you have to have both sections. You have to have a policy that relates to a power and a power that relates to a policy. It's great to have highfalutin policies, but unless there are specific powers that the commission can use, they really don't mean anything and vice versa. We have suggested a specific policy section that would relate to online services when they are distributing other services. It's essentially that they treat other services fairly and make Canadian services visible.
These are just some basic objectives for online distribution of Canadian programming services. Right now the act is completely silent on that point. That's a major flaw.
Finally we suggest a modification of the existing language that deals with Canadian ownership in the system. Essentially, we're suggesting that the act shouldn't just remove it; doing that seems excessive. We should certainly recognize that there's tremendous value in protecting Canadian ownership in our own broadcasting world. I can't believe the act wouldn't have that. In addition, we think it's important to recognize the diversity of voices, and especially of independent voices, in that section.
All of those pieces work together to fill the hole that Monika identified.