Yes, certainly.
I can tell you about French, because it's the medium that the Union des artistes operates in. Actually, UDA also has jurisdiction over all languages other than English across Canada; most people don't know that. I could also tell you about other languages that are in a little more danger.
As far as I'm concerned, the people on television must absolutely look like the people who watch it. In my opinion, we should not remove that concept from our legislation. On the contrary, it should be recognized. That's what I meant by looking into a mirror. I can't imagine what television will be like in the future if that concept is not front and centre in our legislation to a greater extent. I can sense the danger.
We're talking about an extremely captive, extremely curious viewer of French-language television. I can talk about original French-language content, because that's the content I know. People watch TV and listen to music in French. It's an extremely significant concept that transcends language and expression. The vibrancy it creates is much more collective. That's why I talked about the mirror, and about seeing ourselves, about togetherness, about identity. Currently, the idea of language is not in the legislation. That's extremely unfortunate, given Quebec's linguistic and geopolitical situation. There are very few francophones in the Americas. That's why I find it's a shame that the concept is left out of the legislation right now.