The intent of amendment BQ-20 is to clarify an element in paragraph 9.1(1)(e) that the bill is proposing to add to the act.
The English version of the bill states
“a requirement for a person carrying on a distribution undertaking to carry”, and so on.
In the French version the wording is "l'obligation pour les exploitants de ces entreprises d'offrir certains services de programmation".
We want to amend the wording to clearly specify that the term "ces entreprises" means broadcasting undertakings.
That said, if our proposal does not reflect the intent of clause 7 of the bill, then I would ask the departmental officials to make any needed corrections or additions.