Thank you, Mr. Chair, and thank you for the question, Ms. Dabrusin.
If I understand the amendment correctly, it would replace the phrase “Canadian creators of programs” with “Canadian programs” or “Canadian programming”. Indeed, that is a change, in the sense that, as drafted right now, the discoverability power that is being provided to the CRTC is explicit about raising the visibility of Canadian creators, so the emphasis is on the individual creator or artist and showcasing them on these services, not their programs.
Mr. Champoux is correct that the act does have a definition of “program”. Changing that power to focus on the program would be a significant change, in that then the obligation on the services changes from raising the visibility of or showcasing the actual individual creators or artists to their Canadian programs. The term “Canadian program”, just so that the committee is aware.... If you look at section 10 of the act, the CRTC has the ability to make regulations defining what constitutes Canadian programming. The committee may be aware that this is what engages the question of the 10-point scale and those kinds of things.
The discoverability power, as it is currently drafted, was really intended to focus on the individual creator or artist, as opposed to getting into the question of what constitutes Canadian programming on social media services. Social media services are obviously a very different kind of environment from conventional broadcasting, so the focus on the individual creator or artist was intentional: It was not to create a situation where you may be asking social media companies to assess what constitutes a Canadian program.
Thank you, Mr. Chair.