Thanks for the question. Yes, other countries have taken a look at this question and have tried to adapt and bring in some flexibility in terms of taking a look at it. We talk about the antiquated systems of the Broadcasting Act. Well, the definition of Canadian content is equally as antiquated. There was an overemphasis, quite frankly, of the screenwriter, the director and the actor. It didn't take into consideration the fact that it was shot in Canada, that there might have been 800 to 900 crew on a show, 95% to 98% of whom were Canadian—all of those factors. Treating IP as a determinative factor to me makes no sense whatsoever. The goal is to protect, to enhance creative Canadian voices in all facets, and not to be restricted by a sole determining factor like IP.
This isn't about protecting Canadian media companies. It's about protecting Canadian culture, voices and stories. If that's the intent, that's what we should be doing. I'm very pleased to hear the words of Minister Rodriguez, and I was able to listen to some of the comments earlier today with the CRTC and how they're willing to take on this challenge moving forward.
But I think quite frankly, Peter, it has to be flexible. I think in all of this, this industry is changing monthly. Let's not get into the situation where whatever we said is enshrined today in legislation. It's difficult to change down the road, because we're not going to recognize this industry five years from now.