They are trying to tell us that, since X‑Men is being filmed in Montreal, it counts as Canadian content. That's like saying that a Hyundai vehicle is a Canadian vehicle because it was manufactured in Bromont by Quebec workers using components manufactured in Quebec. That's ridiculous. The notion of maximizing the use of Canadian creative resources and the notion of intellectual property must be kept at the heart of the definition of Canadian content.
The issue is not so much the definition of Canadian content as it is the nature of contributions that must be required from those people. In France, they are asked to invest 20% of their revenue in the production of local content. The obligation for traditional broadcasters, for instance, to work with independent producers must also be maintained. That should be the centrepiece, but other types of contributions could also be recognized. For example, Netflix is investing in the development of Canadian talent. So I think it is a matter of knowing how to assess that type of contribution, instead of focusing on the notion of Canadian content, which has helped protect our content and create our industry here, in Canada.