Madam Chair, with your permission, I'll come back to the sixth motion. I'm sorry. I wasn't quick enough. A small issue with the translation may need to be resolved. The French version states “que seuls les cogreffiers du Comité soient autorisées à distribuer aux membres du Comité seulement des documents qui sont disponibles dans les deux langues officielles”, whereas the English verison states “that the joint clerks of the committee be authorized to distribute to the members of the committee only documents”. The French version contains both the word “seuls” and the word “seulement”, whereas the English version expresses this notion just once. I think that the word “seuls” is a small issue with the translation.
On March 14th, 2022. See this statement in context.