I have something to say about it, which might result in an amendment. Let me address it first, and then we'll see if an amendment is appropriate, or if it could be dealt with informally.
It's just this. We all know this came up because the minister held a town hall in Nunavut, and there was no Inuktitut translation. Concerns were raised about that. Not being an expert in the Inuktitut language, out of curiosity I looked it up, and discovered that Nunavut has two official languages in addition to English and French: Inuktitut and another language called—and forgive me, as I may not pronounce this correctly—Inuinnaqtun, which is the language of the Kitikmeot region. The Kitikmeot region, if you have a mental image of Nunavut, is the western part of Nunavut. It's an area that sometimes feels left out of Nunavut politics. If you read the Wikipedia article on it, you'll learn why. It's physically separated. It's in a different time zone and also has a different language. To get from there to Iqaluit, you have to leave the territory and fly south. It costs about $2,000 to go one way according to Wikipedia. I haven't checked this out myself.
You can see the point that if we're trying to be inclusive, then it's important to do this. Some people say it's a dialect. Some say it's another language. This is a debate for linguists, but I wanted to mention that.
We'd probably support that.
The second thing I want to mention is that if you look at it, Inuktitut is the aboriginal language in Canada that has the largest number, by far, of monophones, or monolingual people who speak only one language, and neither English or French. That includes people in Nunavut. There's also a large Inuktitut-speaking population in Nunavik, which is the northern part of Quebec. Realistically, most of the models of electoral reform that we're looking at are not going to affect Nunavut. There will not be, for example, STV or MMP in Nunavut, no matter how much we would like to introduce it at the federal level, because there's only one seat for the territory. While it's worthwhile hearing what people who live in Nunavut have to say on the subject, it is worth remembering that this will affect them a good deal less than the people who live in Nunavik, who are not a small population. The number of Inuit people there, based on the reading I was doing on this, is about one-third of the population of Nunavut. These people who will be affected by changes, and who might be affected by changes that result in either multi-member districts or increases to...their district is already enormous. Possible larger increases would be very relevant to them.
I'm suggesting that we try to find some way of informing Inuktitut speakers, who do not reside in Nunavut itself, to participate in this particular meeting. I think it will prove profitable to them. Surely—