So “convention” becomes “Marine Liability Act”, and the words from “the provisions” down to “Canada” will become “Marine Liability Act” as well. We're putting “Marine Liability Act” in twice.
I'll just read it for clarification so everybody has it the way at least I understand it. It would read:
This Act is intended to ensure consistency with Canada's rights and obligations under international law. In the event of any conflict between the provisions of this Act and the Marine Liability Act, the provision of the Marine Liability Act will prevail to the context of the conflict.