I'll take it under advisement.
The other item is regarding an error in the French version of amendment G-8. The Senate picked this up in the prestudy.
The phrase is, in French, pris en compte, with no āeā on pris. We adopted prises, which is grammatically incorrect. I assume there is unanimous consent to revert to pris, instead of prises. As I say, it's a technicality.
Mr. Albas.