I want to thank you for giving me this opportunity.
I was asked why we continued to turn to the courts whereas our concern only affected journalistic material, which is already protected under other pieces of legislation.
I would simply remind you that section 68.1 specifies that all requests regarding our programming, our creative activities and our journalistic sources are excluded from the act. We therefore understood, in good faith, that if something was excluded, there was no reason why someone should see that material. The excluded material is in the red binder. The rest in the yellow binder. If it is excluded, why should someone ask to see it? For example, we could be asked to share the production costs of the show, Les enfants de la télé. For those kinds of questions, the answer was automatic for us.
Even the chair of the CRTC, whom you invited to appear here, told you that there was a material legal dispute that warranted obtaining the opinion of the court. That is what I wanted to add. It was not in bad faith. Our reading, in good faith, of that section led us to conclude that the requests were excluded pursuant to the Access to Information Act.
Did you want to add something, Ms. Bertrand?