I think the point is valid. This needs to be written up in plain English rather than in legalese. In addition, it needs to be distributed as almost a code of business for businesses that are part of the ICT community.
That information could be disseminated through ITAC and other organizations. For example, there is the Canadian Manufacturers & Exporters and the Canadian Marketing Association. Several associations across Canada could collaborate to get the message out, and it needs to be simple to understand. People going into it should be able to easily understand what the ground rules are, what they need to comply with, and how they move forward. They're looking for clarity, but most people don't know what it really means.