Just quickly, I'll say that the Canadian citizens I talk to are very concerned about the new terminology. “Threats to the security of Canada” is something we understand. That's embedded in our national security legislation and jurisprudence. As for “undermine the security of Canada”, when people read the list of what that includes, it includes ordinary public life, it includes the administration of justice, it includes the financial stability of the country, it includes undermining the security of other countries. People say, “My word, what does that mean?” We say, “We don't know.” Nobody knows what this means. It's a new definition. It hasn't been tested.
Clearly, the list that's included in the legislation is extremely broad, unprecedentedly broad, in terms of national security legislation. I think that is part of the essence of what concerns Canadians.