I agree with Mr. Ste-Marie. I think one thing we could do is to encourage organizations. We get a lot of briefs from companies and organizations that can do the translation themselves. I think that would be one where I agree with Mr. Ste-Marie on the principle.
I would suggest that we invite Canadians, if possible, to provide a translated document, English and French. I think we'll find a lot of the organizations and the companies will endeavour to do that for us, which will facilitate things so that there's not as much of a charge on the House of Commons. As to the principle of having both official languages, I can only agree completely with Mr. Ste-Marie.