The interpretation is working well. That's not the problem, Mr. Fortier.
However, in accordance with the way the committee usually operates, every document that is presented to us must be in English and in French. Unless I'm mistaken, if the document is in English only, for one reason or another, we are asked to give our permission for it to be presented as such.
Sometimes I give permission when it's a matter of charts. I can understand that the charts present figures and that they're not necessarily indicated in French. I can show some openness. However, as you'll readily understand, when an entire document is presented in English only, I have to ask the chair to stop the projection.