Again, you have my apologies, but if I understand the question, with the pilotage reforms, the responsibility for the regulation of pilotage passed from the pilotage authorities to Transport Canada. When that transition happened, we essentially moved the system in its entirety, as it existed then, over to Transport Canada. This was in June or July 2022.
Since then we've been working on establishing collaborative processes with the Laurentian Pilotage Authority, the shipping associations and the Canadian Marine Pilots' Association to set up these committees to look at the issue of training and qualifications, recognizing that proficiency in both official languages is an important element of safety along the St. Lawrence Seaway.
Pilotage remains extremely safe in Canada by the numbers. If you look at the incident rate, it's less than 0.1%, which is to say that 99.9% of all pilotage assignments on the St. Lawrence are successfully completed. We have yet to see any evidence that language proficiency has become an issue.
I'll turn back to the Coast Guard for this one, but when communicating with the pilotage authority and ordering a pilot, it's the langue de votre choix. There are no restrictions on the language, and then if a marine communications and traffic services—