Mr. Chair, I think there are two different issues here.
Number one, whether or not we go ahead and adopt the motion.... Again, I think it would be good order to have the motion in writing in both languages so people can actually read it. I think that the normal custom of this committee has been that we talk to each other about our motions in advance, we share them and we don't come up with them at the meetings at the last minute when nobody's seen what they actually say. That would be number one.
Number two, again, the amount in question that my colleague is referring to is not related to the amounts paid to this company, so there isn't going to be any divulgation from this company that is going to deal with the $1.2 million, clearly, because it's from a different document that the Canada Border Services Agency gave. They have made it very clear that they have no relationship with that third party company.
The third thing, Mr. Chair—and this is where I really have an issue—is that we adopted a motion on Monday and we all agreed on what would be produced as part of that motion, and my understanding at the time was that we were not going to have witnesses on ArriveCAN until the we got the documents so that we would be prepared with the documents for the witnesses. Then suddenly, again, without consultation, witnesses were invited for ArriveCAN today on Thursday, so the documents were only supposed to be produced in 10 days after the Monday meeting, and my understanding—and that's what we discussed on Monday—was that the documents were going to come first and then we would have the witnesses. The reason there is a request for duplication today isn't related to what the government has provided. The government hasn't provided anything yet because we're not at the deadline yet. In the end, should the company produce this, I'm not going to stand in the way if everybody else also wants them to produce it, but I don't think the sequencing makes much sense.