Okay, I support the subamendment.
With regard to Mr. Davies' question, the “Guide to the exceptional importation and sale of drugs in response to drug shortages”, dated March 2022, says:
Before a designated drug can be sold in Canada, risk communications to support its safe use must be finalized and available in both English and French.
The regulation that we're appealing for the government to use says, “must be finalized and available in both English and French.” My comments prior to this committee indicated that Canadians should be able to access these drugs in the official language of their choice.
With regard to Mr. Powlowski's example with Tylenol, when I buy that exact product at the pharmacy, I take it to the pharmacist, who repackages it and labels it in the official language of my choice with a safe lid for children. They have the capacity to do it. The regulation requires that it must be available in English and French, which ensures the safety, and all of the information that they provide must be approved by Health Canada in advance before it can be dispensed in Canada.
This is a belt-and-suspenders existing regulation; this is an appeal for the government to do it. We support the subamendment, the amendment and the main motion.