Thank you very much, Chair, and thank you to both witnesses.
Mr. Falconer, I agree very much. As a mayor and now as an MP, I have been working to try to get Quebec to change the requirements with respect to foreign medical personnel and international graduates. Unfortunately, most of this is really provincial and in the college of physicians, but I'd be interested in chatting about that offline at a future date.
I wanted to ask both you guys about language requirements. One of the things that I worked on as chairman of the justice committee in the last Parliament was a study on human trafficking. What we recommended was that temporary foreign workers needed to receive documentation, including health documentation, in their actual language, their own language, not only in English and French.
Given the fact that many documents are still not available in Spanish, for example, with respect to many of the workers who are now in our farms, or in Tagalog or other languages, I think there may be a breakdown in communication, where temporary foreign workers do not know all the rights they have and are then not able to exercise their rights.
I'm wondering if either of you have any recommendations in regard to languages.