It would take the sort of system that I was talking about before, whereby a number of institutions decide to pool their resources and, over a remote platform, decide to share classes. That's being done on an ad hoc basis, with a little bit here and a little bit there.
It's mostly being guided by the European institutions—the European Commission, the European Parliament—but that's operating at the level of conference interpreter training rather than community interpreter training, and it's a sporadic here-and-there. We do one or two classes a year with the European Parliament, and one or two classes a year with the European Commission, and that brings together maybe two or three universities at a time.