Tshinashkumitin, Mrs. Gill.
When I mentioned language earlier, I was referring to the holistic way in which the Innu view health. I sincerely believe that language is an integral part in the delivery of health care services to first nations communities. It is a way of safeguarding culture in health care. It is also an important lever in preserving our knowledge and a tool that can support nation-to-nation engagement.
The languages of first nations are obviously very difficult to learn, but I have seen non-indigenous professionals make an effort to reach out to members of our community. The connection that can be formed in communicating with the patient is quite significant. As I said, language can be an excellent lever.
During the earlier discussion about care, someone commented that the tools being used were really archaic, and that struck a chord. That is our experience as well. However, other recommendations could be implemented to make care more accessible. For example, certain clients could automatically have access to escort coverage when receiving care in major centres or tertiary care. Actions could certainly be taken to ease the administrative burden.
Another issue that came up earlier was the wait times for exception drugs. The physician is the one who prescribes the drugs, but the entire NIHB process serves in some ways to challenge what the physician has prescribed. In some cases, the process prevents us from providing the quality care clients are entitled to, and that is wrong.