I was almost finished until you said that. I'm sorry.
Obviously this is not a political discussion. This is a very specific thing that some of us who are marketing guys are trying to.... We look at words differently from how lawyers do.
When the department and the department's many lawyers—I presume the Department of Justice is part of looking at these things—decided to remove the words “best interests of the child” and replace them with other words, they were trying to do so for a specific intent, and in the opinion of the Office of the Privacy Commissioner, that specific intent was to narrow his scope.
If you don't agree with that, then what was the specific intent of removing the words “best interests of the child” and replacing them with language that other lawyers think narrows the scope?