Thank you, Mr. Chair.
The suggestion by Colonel Gibson that the French version is also part of the interpretation is a fair point, except that the amendment is actually seeking to bring about conformity between the wording in the French section and the English section, so that's all the more reason why it would be a reasonable thing to do.
Nobody here is perfect, and this is not a suggestion that a significant error has been made here, but what we're suggesting is that on the advice of Mr. Justice LeSage, and given the example of even our discussion here today, it seemed to make good sense to have what day we're talking about specified. To those who are not experts in legal interpretation, and we're talking about a lot of people who are not experts in the law who are subject to all of this, it might be worth ensuring that it actually says what it is purported to mean by your explanation here today.