I'd simply like some clarification.
My colleague just said that there had been a misstatement of the situation of interpreters by the chair. I'd like him to explain what he's referring to. What is he talking about?
If he is alluding to the fact that the uproar caused by a number of Conservative members made it impossible for me to hear the simultaneous interpretation, then in that instance, I wouldn't think you've interpreted this incorrectly, Mr. Chair. But I think that it's really bad behaviour on the part of my Conservative colleagues, who care very little about the welfare of the interpreters, and even less so, about francophone participation in the debate.
I'd like him to clarify what he meant.