Mr. Chair, ladies and gentlemen members of the Standing Committee on Official Languages, we are obviously very pleased to accept the invitation to come and talk about the vitality of the official language minority communities.
Today I have with me a document entitled Le financement des universités et la vitalité linguistique des communautés de langue officielle au Canada, which was written by Frédéric Lacroix and Patrick Sabourin.
Table 6 shows the revenues of the minority university institutions for 2002-2003. In 2002-2003, the total revenues of the Anglophone minority university institutions—those of Quebec—were $1,227,000,000, whereas the university institutions of the French minority community offering programs in French received only $342 million. It can therefore be said that every English-speaking Quebecker receives six times more funding than every Francophone outside Quebec out of total revenues. The share allocated to English in Quebec represents $1,227,000,000, nearly four times that allocated to French outside Quebec.
I also have with me a document that was published by Statistics Canada on December 19, 2006—it's very recent—that talks about the literacy of the official language minorities. I'll read you a few passages from that document.
Nationally, 42% of the adult population (16 to 65 years old) scored below Level 3 in prose literacy. Among Anglophones nationally, the proportion was 39%, but among Francophones, it was 56%. The gap was widest in New Brunswick.
I want to point out that Level 3 is the functional literacy threshold. At a lower level, we're talking about functional illiteracy.
I'd like to quote another passage from that same document:
The survey results indicate a challenge for Francophone minorities outside Quebec and New Brunswick: literacy in French. Outside Quebec, two-thirds of Francophones did the literacy test in English, compared with only 2% of their counterparts inside Quebec.
The same document issued by Statistics Canada contains a table. If you look at the figures for Canada, less Quebec, you see that the functional illiteracy rate is 39% among Anglophones and 56% among Francophones. These statistics, which come from an international adult literacy and skills survey conducted in 2003, are reported by Statistics Canada.
In light of this situation, we've developed some recommendations.
The first is put the issue of numbers on the table and throw a spotlight on it.
When the Dion Plan was published, Impératif français pleaded to have numbers made one of the Plan's assessment criteria. It seemed logical that a language policy designed to support the Francophone communities should result in an increase in their numbers over a specified period. But this criterion was not chosen. However, the most fundamental right of Canada's Francophone communities is dependent on demographics, so much so that the Canadian Constitution contains the expression “where numbers warrant”. Numbers should therefore become one of the principal criteria for judging the health of the French-speaking minority in Canada and in Canada outside Quebec.
Our second recommendation is the proposed development of reparations for the Francophones of Canada contained in Canada's Constitution and referenced by the Supreme Court of Canada.
If Francophone communities have reached such tenuous numbers, it is in particular because, for a century, all the majority Anglophone provinces denied them their right to French-language education. The government proposed reparative policies for the Japanese and the preceding government had a whole program worth an estimated billion dollars to support the Aboriginal communities. Why not think about doing the same for the Francophones of Canada? That the Government of Canada develop a language policy based on the preservation and promotion of French.
The federal government has mainly based its language policy on the promotion of bilingualism. You will readily admit that the minority official language in the greatest trouble in Canada is French. We're asking the government to rethink its language policy so that it grants special treatment for the situation of the French language and Francophones, since the demographic statistics that are now being projected on the screen clearly show that French, across Canada, is undergoing a very disturbing retreat.
We also recommend that the federal government harmonize its language policy in Quebec as much as possible with the Charte de la langue française in order to stop working to anglicize Quebec.
In one of its reports, for example, the Office of the Commissioner of Official Languages mentions that the federal public service in Quebec must work in English with federal headquarters in Ottawa and that this contravenes the right of Francophone public servants in Quebec to work in their language in Quebec, as provided by the French-language Charter.
That the federal and Quebec governments participate, as equal partners, in a Canadian strategy to safeguard and promote French in Canada, based on support for the Francophone communities in Canada.
It is unheard of that Canada, a majority Anglophone country, is incapable of allying itself with the only Francophone state in the Americas, Quebec, to develop and implement a coherent and well-funded policy to ensure the survival of the French language and culture in Canada. It is well past time, given that the demographics clearly illustrate the decline of French in Canada, that the two states cooperated to benefit French on Canadian soil.
Mr. Chair, we'll be pleased to answer questions, as far as that is possible.