You've just cleared up one major misperception. There is the perception that everybody must be bilingual because everybody must be bilingual, but you've stated that that's not the case. So this actually leans towards the new functional approach that DND is promoting, which is to determine which people need to be bilingual for which jobs.
As I was listening to your speech, I found a few sentences in there to be fairly negative. One of the ones that concerned me was your very strong statement that it is practically impossible to establish a challenging career in the Canadian Forces if you are a unilingual francophone. That's not what I've seen.
For example, if you are a private, and you are with the Royal 22e Régiment, you have every opportunity to become a master corporal, to become a sergeant, a warrant, and the highest non-commissioned officer rank possible, chief warrant officer. You have every capability, every possibility of achieving that rank, just as an anglophone does in an anglophone unit and just as a bilingual soldier does in a bilingual unit. You're not disadvantaged at all.
It's the same for a junior officer. If you're an officer cadet, or a second lieutenant--that's a better rank, because that's a commissioned rank--in a French artillery unit, you have every capability and every possibility of becoming the commanding officer of that regiment, just like in an anglophone regiment and in a bilingual regiment.
So I wonder if you could explain where that sentence is coming from, where that idea is coming from, and why you think it's practically impossible? That's very strong language, so I'm wondering if you could explain that to us.