I want to come back to the question I had raised earlier, because I think that we got our wires crossed. I was not talking about the average citizen. I taught French for years, and I know the level of effort required. I speak at least five languages more or less fluently. But it is neither here nor there.
Canada is supposedly a bilingual country. However, I believe that the quality of French spoken by individuals who are officially representing Canada abroad should be the best. For that reason I suggest that we ensure that individuals speaking on behalf of Canada really do speak French, because many people speak French. Otherwise, let these individuals be replaced by others who will not embarrass us internationally because of the poor quality of their French. That way, people will no longer ask us if that is how we speak in Quebec.
On another hand, I want you to explain to me the difference between linguistic duality and cultural diversity.