I think it would be important at today's meeting to remind the VANOC people that we are aware of their efforts to ensure that Canada's two official languages will be well represented. The event should be a showcase for the world to show Canada's bilingual status. The francophone community in British Columbia also needs to be aware that we value their contribution to the preparation underway and that we will continue to work with the community to improve the situation and ensure that the results meet our expectations.
You talked earlier about broadcasting rights. I would just like to remind everyone of the background on this, since it is quite important. When the International Olympic Committee receives bids, the countries and municipalities involved already know that the broadcasting rights will be negotiated by the IOC itself. It calls for bids—correct me if I am wrong, Mr. Fraser—and companies and consortia are invited to tender, which is what happened in this case. A consortium offered $60 million more than the CBC on a strictly business basis. The consortium initially involved CTV and TQS and it looked at how to provide coverage to the whole country. The consortium needs to take into account what is happening at TQS, but I am not assuming that TQS will withdraw. The consortium will therefore have to continue these discussions from a business standpoint, since it is having discussions as well with other partners.
You mentioned earlier that the CBC was among those partners, but I think the discussions right now are focused on the business side. Is that correct?