To begin with, I feel that there is a determination to succeed and an atmosphere of cooperation. Like you, I admire Mr. Furlong and I am impressed.
That said, I have the impression that VANOC started out using the Turin Games as a model. They then realized that the Turin Games had had serious difficulty representing the Olympic Games' two official languages. So we are trying to figure out exactly what would be needed for interpretation at all sites, translation of documents as well as the availability of volunteers.
There is work to do in all those areas, and additional resources will probably be needed at some point to ensure success. There are technical considerations, such as the need to find enough interpreters for quite a limited period. That requires some amount of planning. I have begun discussions to make that happen. I think that the report will indicate where work is still needed for a successful outcome.
I would like to express my appreciation for the spirit of cooperation we have found in working with Mr. Furlong and his team. In my annual report, I talked about the new ombudsman role, but it is not just a formal role. We can use studies as an example of our desire to work in cooperation with institutions. This collaborative effort between ourselves and VANOC is a good illustration.