Evidence of meeting #5 for Official Languages in the 40th Parliament, 2nd Session. (The original version is on Parliament’s site, as are the minutes.) The winning word was languages.

A recording is available from Parliament.

On the agenda

MPs speaking

Also speaking

Graham Fraser  Commissioner of Official Languages, Office of the Commissioner of Official Languages
Pierre Coulombe  Acting Assistant Commissioner, Compliance Assurance Branch, Office of the Commissioner of Official Languages
Pascale Giguère  Acting Director, Legal Affairs Branch, Office of the Commissioner of Official Languages

10:40 a.m.

Commissioner of Official Languages, Office of the Commissioner of Official Languages

Graham Fraser

There are two aspects. I'm going to draw a distinction between the quantitative and qualitative aspects. In quantitative terms, we're told that 93% of bilingual positions are occupied by people who have passed their test. However, I've previously expressed concern over the fact that 6%, I believe, of people have received an exemption. I've considered that figure perhaps exaggerated. That's it for the quantitative side.

I believe the qualitative aspect is more important than the quantitative. If 100% of people take up their position after passing a test, that means nothing if they don't speak a word of French. It's not by checking a box concerning a person's qualifications for a position that French will become a vital language within the public service, that people will exercise their right to work in French, that they will feel as influential when they write a summary in French as in English, that they will be understood at meetings.

I'm looking for a way to make people understand that mastering both official languages is an essential component for leadership. It's not just a box that has to be checked. In some countries, they say that every child should know how to swim before the end of his or her secondary education. That's all well and good, but it's not that.

I have always expressed my disagreement over the government's insistence that deputy minister positions should be exempt from linguistic requirements. How can you have leadership with regard to linguistic duality if the person in a position of authority in a department does not meet the language requirements? It's the same thing for Cabinet positions. These are often people appointed to positions where the linguistic issue is not considered as a key component of leadership.

10:45 a.m.

Bloc

Richard Nadeau Bloc Gatineau, QC

Thank you.

10:45 a.m.

Conservative

The Chair Conservative Steven Blaney

Thank you very much for that explanation. We've completed the four rounds. Mr. Commissioner, I want to thank you for taking part in our proceedings. I also want to congratulate you because, in your speech, you mentioned the efforts...

Mr. Godin, you have a point of order.

10:45 a.m.

NDP

Yvon Godin NDP Acadie—Bathurst, NB

Mr. Chairman, you say we've completed our four rounds, but we nevertheless planned that the meeting would finish at 11 o'clock. If other people want to ask questions—

10:45 a.m.

Conservative

The Chair Conservative Steven Blaney

I'm coming to that, Mr. Godin.

10:45 a.m.

NDP

Yvon Godin NDP Acadie—Bathurst, NB

There are 15 minutes left.

10:45 a.m.

Conservative

The Chair Conservative Steven Blaney

Yes, thank you, Mr. Godin.

I just want to finish what I was saying. Mr. Commissioner, thank you for promoting linguistic duality at the gateways of our airports. That's as important for the airlines as it is for security services, as we've seen.

On that note, I hear the bells. So we are going to adjourn our proceedings. Thank you, everyone.

The meeting is adjourned.