First of all, I must say that we are a national and bilingual organization. Our board of directors, which consists of approximately 150 delegates from across the country, meets twice a year, and we offer simultaneous interpretation. All our communications are done in both languages. We publish a newsletter and news releases in both languages. Everything is done in both languages.
In practice, many of our activities in which mainly anglophones take part are conducted in English. We organize some 10 workshops and conferences a year on collective bargaining, grievance settlement, academic freedom and university funding. Those activities are generally conducted in English. I gave the reason earlier. Historically, at their inception, the major Quebec universities and teachers associations were members of the . When they acquired their own federation, around 1972, CAUT, the forerunner of the FQPPU, they joined that Quebec federation. So we have several thousands of francophone members who work in Ontario's francophone and bilingual universities, as well as individual members who work in anglophone universities.
We are officially a bilingual federation.