Thank you, Mr. Chairman.
Don't worry, I won't be talking to you about translation this morning, but rather about immigration, and I'm pleased about that.
You mentioned a number of points. In my constituency, we have what we call the Carrefour d'immigration rurale. It was funded in 2005 so that it could lay a foundation enabling francophones living elsewhere than in Canada to settle in the rural regions.
Earlier you mentioned one point that provides food for thought. There are a lot of francophone communities across the country, and not necessarily just in urban regions. Many of them are in rural regions.
I have a question, and perhaps you can clarify the situation. Would that be because of a poor knowledge of the rural regions? Are the rural regions not promoted enough to francophone immigrants? That would explain why, when they arrive in Canada, they naturally head toward the larger centres that enjoy a higher profile. Don't think it's just because there are more shopping centres. Perhaps that can be explained as being the result of a higher profile or something else.
Is it the result of a lack of information or a lack of visibility? Do you have any information on that subject?