Thank you, Mr. Chairman.
Than you for being here today, Mr. Fraser.
I'm delighted to hear your comments, not because I agree, but because you push me to think about things I don't regularly think about. We heard Mr. Bourgault's remarks. The problem isn't that he emphasized the importance of the French language in the other regions of Canada, but that he forgot the other languages that we speak, the languages of human rights, the languages of accounting, the languages that we Canadians consider very important, and that the rest of the world considers magnificent. I believe the trap you may be falling into is that of being a good hammer.
People love to have a good hammer, but if you're too good a hammer, every problem becomes a nail, they say. In the body, the heart is important, but if the heart absorbs all the oxygen, then the brain will die.
About the Supreme Court of Canada, even though
we agree—I'm a lawyer from British Columbia, my children attend a French immersion school, I love the province of Quebec, and I worked for the government of Quebec—I,
I couldn't meet the standard that is proposed in the bill of Monsieur Godin, and no British Columbian lawyer I know could meet the standard. My concern is this: if we force on the Supreme Court of Canada the valid, the lovely objective of having an increased level of bilingualism, that's good. If it goes too far, if it takes all the oxygen away from the other important aspects--the delivery of justice, the finding of regional representation for our court--the ultimate consequence may be a backlash, so that people like me in British Columbia, who aspire to bilingualism in our wonderful country, who want to promote the very things that Monsieur Nadeau and Monsieur Godin want to promote, which is bilingualism, will go the other way and say, “We can't find justice from our courts; we can't find regional representation. You're going to take away simultaneous translation as a way to make our institutions bilingual.”
The consequences may be far worse than the remedy.
You said you were here for a conversation. I'd love to hear your response.