Thank you, Mr. Chair.
First of all, Mr. Chair, I would like to say hello to Chantale, who is now working for the Office of the Official Languages Commissioner. She is Mr. Godin's former colleague. I just wanted to say hello to her.
I would also like to welcome Ms. Gazaille, Mr. Potié, Mr. Côté and Mr. Forgues, and I say hats off to you for the work you do in French-language communities in Canada. You are part of an important network, namely the social and community fabric..., you work against assimilation and for the development of communities.
Having lived in Saskatchewan and having also worked in community radio, I understand how important the community aspect is. Indeed, without the support of the APF, the Association de la presse francophone, and ARC, the Association des radios communautaires, communities would not hear their own voices in this large province where they live. Since the majority of Canada's population is anglophone, these communities are not covered by the media. I would therefore like to underscore the significant contribution that you make.
I am also aware of the fact that essentially, this work is done by volunteers. Does Radio-Huronie still exist in Penetanguishene? I know that it was facing difficulties at one point. It is up to volunteers to look after all of the broadcasting, from A to Z. And as for the newspapers, the provincial correspondents—L'Eau vive comes to mind—who often come from all regions of Saskatchewan, are not paid, but must, through their work, reflect the community. It is extremely important that the federal government be aware of that. I know that it is aware, but it must recognize the importance of this work. We are talking about the social fabric. It is what reflects the communities... enables them to see themselves in this great progression... to see all of the reality of their regions.
I would like to ask all colleagues some questions about the interdepartmental aspect, with respect to the resources and support that it is possible to obtain from the federal government. Because we are at the federal level, here. I know that you are also working with provincial, local and municipal authorities, that you have even established relationships amongst yourselves and undertake joint initiatives for your mutual benefit.
Could you talk to us about the interdepartmental side, about other federal departments? You mentioned Industry Canada earlier; Canadian Heritage is not the only department that must reflect official language communities. There is part VII of the Official Languages Act which says that communities must be consulted in order to promote their development.
I will turn the floor over to you. Perhaps, Mr. Potié, Ms. Gazaille and Mr. Côté, you could tell us about the support you need from us in this matter.