The current strategic plan does not actually mention official languages. Although I don't have the plan in front of me, I can tell you that one of our priorities is to continue resolving issues that come our way effectively, equitably and in accordance with the act and our strategic objective.
As I mentioned, we feel that the language aspect is an inherent part of equity. In fact, every person that appears before us in a case, whether as a subject or as a witness, has the right, under the Official Languages Act, the charter or the principles of natural justice, to appear or deal with us in the language of their choice.
In addition, many people who appear speak neither English nor French. So we currently offer interpretation services that make it possible for 260 languages and dialects to be interpreted into English or into French so that the individuals who appear before us are able to understand and feel as comfortable as possible.